這一身純黑的衣服若穿在別人身上,定會顯得寒酸又死板。
可哪怕那些最嫉恨他的人們此刻也不得不承認,這身衣服穿他身上格外襯得身材修長、肩寬腰窄,竟然憑空生出一派古典主義的優雅風度。
凡爾賽宮里無時無刻不充斥著各種小團體和陰謀,沒有人對那些排擠人的手段陌生。雖然大家都知道科學院有一位年輕學者遭到聯名彈劾的事,但對于科學院這種辛苦又不太有油水賺的地方,人們的關注度總會低很多。
于是,絕大多數人都是在此刻第一次意識到,這回遭到排擠的學者,竟是這位年僅十七歲的少年——
這樣年輕,又這樣英俊逼人。
瑪爾斯廳里的氣氛一下子變得十分微妙。
奏樂仍在繼續,一張張牌桌和賭桌上的游戲似乎絲毫未受干擾,人們依然在談笑風生——可所有人都感覺到了變化。
仿佛一片空氣被什么無形的氣場推開來,那種令人心悸的靜默隨著少年輕盈的步伐一路劃開人群,直到他走上了科學院院長所在的大理石平臺。
在他踏上平臺的那一步,終于有人反應過來:“等等,他要干什么?”
“我在想……不會吧?”
“不可能!”
在眾人驚愕的眼神中,少年摘下黑色禮帽,對院長優雅地一鞠躬:“院長先生,我很榮幸帶來了我改良的蒸汽機。”
院長的表情在一時間變得很難看。
“尼古拉。”他警告地看了他一眼。他對他說過什么?
“我明白了,先生。”尼古拉點點頭。
還未等院長撇下的嘴角收回來,少年已經十分自然地向臺下眾人點頭示意:“各位,請允許我為大家做一個簡單的展示說明。”
院長又驚又怒地瞪大了眼睛。若這里不是眾目睽睽的宮廷,而是盧浮宮的科學院,他一定會立刻給這個不知天高地厚的小伙子一個印象深刻的教訓——
但這里是凡爾賽宮,有著連他也不能破壞的禮儀規矩。
“現存的蒸汽機主要問題有兩個——熱效率太低,浪費燃料;結構設計不合理,活塞運動不暢。因此,蒸汽動力很難投入實用。”
少年面對眾人毫不怯場,侃侃而談。“針對這兩方面問題,我對蒸汽機的力學和傳導結構進行了重新設計。這一臺樣機里配置了行星式齒輪和平行運動連桿機構,將往復式的活塞結構改為回轉式的渦輪,并且將冷凝器與汽缸分離。”
“雖然我聽不懂,但感覺很厲害的樣子。”
拉瓦錫看了一眼拉普拉斯,“你不是也研究力學嗎?他說的對嗎?”
拉普拉斯使勁把嘴里的面包咽下去,又喝了一口葡萄酒,這才擦擦嘴:“拜托,我研究的是天體力學——天上的!不過我覺得他說的很有道理。畢竟那玩意看起來確實很厲害。”
“……這樣改良之后,這臺便攜式的樣機已經可以實現超過人力的往復式運動——比如說紡織、泵水等等。”
“另外還有一臺更大的樣機,因為體積關系,不方便帶進宮來,就在我的研究室里。那種更適合用于交通工具的驅動,將會提供比十六匹馬更強大的動力。”
人群一時鴉雀無聲——都被鎮住了。
原本站在院長旁邊的諾阿耶伯爵卻往旁邊移了一步。
他感覺身邊這位德高望重的老學者就像一座活火山,明明每時每刻都在爆發邊緣,卻硬生生被一層皮給攔了下去。給人感覺很危險。
“女士們,先生們,”少年微笑起來,“我想,我們或許可以展望一下即將到來的工業——”
“等等!”立刻有人打斷了他,“你說改良,就是改良了?”
“——時代。”少年不緊不慢地說完最后一個詞,沒有計較被打斷,只是點頭微笑了一下。
雖然他的年紀比發問的人年紀恐怕小了不下十幾歲,但這一笑卻讓人莫名覺得,就好像他對不懂禮貌的小孩寬容一笑。