即使有水塔的經驗在前,參觀隊伍里的成年人們仍然在第一時間將這處占地廣闊的設施同堡壘聯系了起來,直到他們被人指導著仔細清洗手腳,換了衣服,穿上專門的布鞋,走出消毒室后,喧囂聲浪充滿耳畔,一排又一排的飼養室出現在眼前,在離得最近的那些,所有人都清楚地看到了柵欄背后數以萬計的毛茸茸家禽。
孩子們因為天性發出驚喜的呀呀聲,他們小步快走過去,雙手幾次抬起又放下,手指糾在身前伸著脖子看這些擠來擠去的家雛,成年人在飼養場工作組的引導下一一個分區一個分區地看過去。這一處的飼養場里沒有圈養太多大牲畜,絕大多數都是家禽,雖然個體能夠的肉不是很多,但它們長得很快,而且用它們的骨架做成的食物有助于強壯人們的骨骼,還有一點,它們還能夠效果不錯的糞肥這得益于它們食用的飼料。
飼養場的工作組很為自己的工作驕傲,他們也確實有驕傲的資格,從那些家禽的成體就能看出來,一只只羽毛光亮,胸脯厚厚的,雖然它們生活得非常擁擠,但想想外面日日待哺的十萬張人口,只能請它們在出欄前稍微忍耐了。
他們去看了專用于這些家禽的飼料是如何制作的,一部分原料是蝗蟲,開拓者讓新居民用大量的時間去抓捕這些蟲子確實有一部分訓練的意思在內,但新居民上交的這些可惡的東西也并非毫無用處,它們會在水池里漂洗過后送入巨大的鐵皮筒,由機器帶動著被火焰烘烤,直到烤得透透的,幾乎能聞到燒焦的味道,才會倒出來,又傾入旁邊的粉碎機打成碎末,然后這些碎末會和麩皮,有粘性的植物根系等一起,在一個抖動的機器里篩成比較均勻的松散顆粒,這差不多就是最后的成品了。
這些飼料還會根據家禽生長階段加入不同的成分做成不同的大小,喂的時候還要拌入鍘得很碎的青菜之類,有時候還要加入一些藥物。
卡斯波人十分驚訝這些家禽的待遇,男爵說“嘿,竟然比伺候人還精心”
在知道這些家禽的出欄周期后他們都閉嘴了。不過讓人驚訝的還在后頭,他們還去看了飼養場的另一個重要品種,在那些涼爽陰暗的飼養室內,他們看到了一排排的木架,擺著一個又一個距離緊密的木盒,盒子里是無數正在涌動涌動的
孩子們在問“這就是我們每天吃的炒米嗎”
博拉維笑著說“是的。”
卡斯波人知道這就是他們昨天贊賞過的食物之后,也好奇地湊過去觀察,只有沃特蘭和男爵站得遠遠的,仰著臉看屋頂不然他們的眼睛也不知道該放在哪兒了。塞力斯主教問“所有人都知道他們吃的是這種食物嗎”
“知道。”博拉維說。
塞力斯主教點點頭。
飼料場的參觀結束了,他們這一趟行程也差不多結束了。雙方分道揚鑣,各自回到住處,并為告別了這臨時的旅伴感到一陣輕松。
但三日之后他們還會再見。
塞力斯主教和范天瀾、三個城市部門的負責人在他的辦公室進行了一次正式交談,雙方簽下了一份備忘文書后,又轉移到了一個很大的會議室里,雙方再度落座,從會議室敞開的前后門里,兩撥人走了進來。
卡斯波人和男爵,沃特蘭。,,請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>