“四位密碼很容易讓人聯想到某個重要日期不是嗎,我試了他生日和dna研究出成果的日期,但都猜錯了。”
“日期嗎”安室透陷入了沉思。
“我粗略翻了一下他的日記,雖然他每一天都寫了些字,但大多數情況下都只是潦草的幾句話,真正長篇大論的沒有幾篇,估計也是因為生活太無聊了吧。”宮野志保說,“字數也是能體現日期在他心中重要性的,我發現在他德國讀博士的那段時間,日記的字數有了明顯的上升。”
“他在那里發生什么了”安室透問。
宮野志保神情微妙“好像是戀愛了吧。”
xxxx年xx月xx日
今天很特別。
導師問我,在德國的生活是否適應,我發現我無法回答這個問題。
我討厭改變,喜歡按部就班的生活,到了德國的一周后就做了新的日程表。除此之外,我并沒有感覺到有什么不一樣,如今陌生的東西我依舊陌生,從前是一個人的我現在仍然一個人。適應是一個過程,如果沒有過程的話應該怎么回答呢。
我喜歡觀察人群,所以選擇在周末的時候到街上走走,混入熙攘的行人之中,仿佛成了他們中的一員。
那是個很漂亮的櫥窗,明亮的玻璃映照出了我屬于亞洲人的臉。我這才意識到,也許在周圍人看來,我和他們完全不同。
然后我就遇到了她。
她是上天給我的禮物。
安室透翻過了好幾頁矢田健一對那個叫瑪麗娜的女人的流水賬描寫,深深感覺到了什么是宮野志保所說的字數問題。可以看得出瑪麗娜是個美麗又開朗的人,根據矢田健一的描述,她好像在人群中發著光一樣,和他完全是兩個極端。
“據我所知,矢田健一并沒有結婚吧。”安室透并不看好這段戀情。
宮野志保說“所以他很快就失戀了。”
安室透繼續往下翻找著與瑪麗娜有關的日記內容,這并不困難,一遇到有關對方的事情,矢田健一就會變得十分健談,他只要找字數最多的那幾篇就行。跳過一些奇怪的描寫以及讓旁人覺得尷尬的相處內容,安室透勉強從中找到了一些重點。
xxxx年xx月xx日
我告訴瑪麗娜,她在我眼中就像是納米比亞噬硫珠菌。但她沒有理解我的意思。
我告訴她,納米比亞噬硫珠菌是一種肉眼可見的細菌,因為含有硫元素所以會發出白光。很久之前公共實驗室停電,我在漆黑的環境中打翻了某人留在那里的培養皿,它就是當時黑暗里唯一的光亮。
我覺得這種比喻比太陽或者星星要浪漫貼切得多。
她沉默了一會兒,問我要不要去酒吧。
我得在八點前到那兒,剩下的之后再寫吧。
xxxx年xx月xx日
吐了一天。
“真是慘烈啊。”安室透扶額,“如果密碼是和瑪麗娜相關的日期的話,你覺得會是哪一天無論是初見還是失戀,對當事人來說都是重要的日子吧。”
他繼續往下翻了兩頁,正巧看到了去酒吧找瑪麗娜的矢田健一聽到她和朋友們的談話。她的朋友似乎是想要調侃瑪麗娜和矢田健一的關系,還有人戲稱他們的組合是美女與野獸,卻被瑪麗娜笑著解釋道這是不可能的。矢田健一選擇了默默離開,這件事似乎對他造成了巨大打擊,后面幾天的日記都用一兩句話敷衍了事。