“到現在馬來西亞也是港片很重要的地區,那不是內地電影局讓我們這樣做的。到大陸來時,我們認為應該把這個版本放在里面比較好,也是考慮觀眾的想法。完全跟電影局的控制沒有關系。”
徐乾更喜歡香港的版本,劉建民雖然逍遙法外,但他內心里非常的痛苦,徐乾覺得這樣的結局更有韻味
并且無間道可是系列影片,有三部影片,若是第一部劉建民就死了,那第三部怎么破
雖然后兩部無間道沒準備自己拍,但他總不能浪費吧,可以讓其他人拍呀
無間道2其實也很經典,尤其是吳鎮宇的演技太令人驚艷了,簡直不輸給第一部的陳永仁,只不過當年在獎項上輸給華仔,徐乾覺得有待商榷
王宇大弟弟就是一個非常好的接盤俠嘛
這樣就不容易浪費這個題材了
徐乾還記得曾經無間道還出過韓國版本,好像叫新世界
許多人說那個版本更加的現實,進一步深化了無間道,重點是在臥底與線人之間的相互猜疑
當然徐乾覺得那個新世界只是站在了巨人的肩膀上而已,并不能證明它有多么的出色
徐乾還記得無間道還有島國版本
這么一想的話,無間道還真的是非常牛叉了
不但在國內大獲成功,其各種版本也都非常的成功
美國版本無間道獲得了奧斯卡,并且也算是馬特呆萌代表作之一
同時韓國,島國版本也口碑不俗
徐乾想了一下,在寫無間道劇本的時候,順便把米國版本,島國版本,韓國版本的劇本都寫下來
這樣可以從不同的版本中汲取營養,將他們融入內地版本中
還別說,這真的是一個非常好的版本,其余國家的版本的無間道都有其獨到之處,徐乾把這些影片中的優點都融入到內地版本中的無間道中,讓我國版本的無間道更加的邏輯自洽,圓潤無暇,完美無缺
同時將這些劇本也是為了滿足徐乾自己個人的野心
他是想等到無間道大獲成功之后,爭取把無間道的版權給賣出去
到時候他順便這些劇本,這樣更能體現他的才華
也只有這樣,別人才會重視他的劇本
像某些中那樣,寫一些劇本給好萊塢大公司,然后好萊塢大公司就震驚,跪舔,那是根本不存在的,徐乾看過白色十三的美娛,知道那些大公司的庫存里不知道有多少劇本,新人的劇本更是看都不看
也就是說你如果寫劇本那些大公司,人家都懶得鳥你的
徐乾做這些準備只是為了不時之需,將來一定能夠用到的請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>