索爾回到大廈的時候,看起來像一只被大雨澆成了落湯雞的金毛犬。具體表現是,他不但老老實實走門,而且還呆呆地任賈維斯給他叫了電梯,電梯上升的時間,雷神眼神落在顯示屏跳躍的數字上,甚至沒怎么聚焦。
“怎么了,大個子”鋼鐵俠這會兒剛好沒有宅在工作間里,看在索爾放過了他新換沒多久的玻璃的份上,托尼愿意對這個失魂落魄的外星神表達友好的關心。
“是簡”索爾嘴里吐出他地球女友的名字,接著梗住了。
簡是誰托尼用了一秒鐘反應。哦,那個研究核物理學的博士。“她怎么了,難道她要求你娶她我跟你說女人總會有這個時候的,但如果你要跟她組成家庭”
蒂娜涼涼的眼神飄過來,托尼悚然一驚,把后半句話咽回肚子里。還好還好,他還沒來得及說出什么大逆不道的言論。
女巫姑娘笑了笑,低下頭繼續讀她的咒語精簡方法及效果分析。這是一位名叫艾文內斯普林斯的學者發表在魔法國會內部刊物上的論文。但與其說是論文,不如說它更像一位杰出的傲羅前輩在與后輩分享經驗。普林斯的戰斗經驗非常豐富,對咒語的理解也很深刻,他掌握的很多咒語簡化方式都是美國傲羅所不熟悉的。一些音節的模糊使用會造成哪方面的削弱,以及使用這種簡化咒語的場合,也在論文里一一闡述清楚。
蒂娜這篇論文,就好像在聽一位嚴厲刻薄但又滿肚子真材實料的教授講課。別問她是怎么從論文中感受到嚴厲刻薄的,蒂娜自己也說不好。這位普林斯先生用詞很冷靜,但女巫姑娘就是能夠從他的行文中感受到“你們這些菜鳥”的高高在上感。
“粉碎咒的最后一個音節并非構成咒語的必要條件,而是用來增強咒語穩定性,緊急時刻可以吞音使用,后果是咒語目標的粉碎程度將不可控”蒂娜放下羊皮紙卷軸,抄起身邊的魔杖,眼神在托尼可憐的客廳里飄來飄去。
最后蒂娜把目光瞄準面前的地毯。女巫魔杖杖尖下垂,自己先是在唇邊無聲地演練了幾次那個單詞,隨后輕輕抖動魔杖“粉身碎g”
地毯應聲而碎,砰地一下炸成漫天飛舞的毛毛。
碎得也太徹底了,我沒想這樣來著蒂娜干咳一聲,對無端沾了一身羊毛的托尼和索爾說抱歉,揮揮魔杖把地毯恢復原樣。
索爾甩頭發,總覺得自己金色的長發里還沾著羊毛。“她跟我分手了。”雷神沮喪地說。
“哇哦”托尼發出一個感嘆音節,馬上又意識到這不合適,“哦我的意思是,我很抱歉,你節哀”
怎么聽都覺得鋼鐵俠用詞不對的雷神滿臉怨念,但他也只能抓住托尼這根救命稻草,畢竟斯塔克先生一看就是感情經驗豐富,而且現在只有他一個男人在場。“如果你被女孩子甩了,你將如何挽回她”雷神問道。
托尼的情商至少還阻止了他這時候沖外星友人秀優越,他矜持地收下巴,挺胸。“沒法回答你這個問題,畢竟我沒有被女孩子甩過。”