沃特不是吧這都能碰到一個精通島國語的人
翻譯小姐姐“”
她忽然有些扎心了,好像自己的存在感有點弱啊。
村上先生這邊自己會一些中文,所以不用她翻譯。
而小遲里奈交流的那個華夏人,人家也精通島國語并不需要她翻譯。
至于胖胖噠的聲優經紀人高木裕紀先生,則和另外一個男聲優在交流,訴說著這里的事情。
翻譯小姐姐雖然什么事都不用做,很輕松,但是她卻感覺渾身不舒服,有點不太自在。
所有人都有事情做,就她一個翻譯孤零零地呆在一邊。
天啊,難道她來錯地方了嗎
雅蠛蝶
她都感覺自己沒有存在的價值了。
“行,那你們聊,我在這里坐會。”可即使是這樣,翻譯小姐姐只能微笑著坐在一旁干等。
“你好,里奈小姐,很高興認識你。”沈言用島國語說了這句話。
“我也是,沈言桑,很高興認識你。哇,我聽沈言桑的口音好像是東京那邊的口音,難道是以前在東京待過嗎”小遲里奈驚訝道。
“我沒去過島國。”沈言搖頭,“只是以前教我學島國語的老師是東京人。”
他總不可能說他的島國語是完成系統發布的主線任務后得到的獎勵吧所以他就找了個借口解釋了一下,反正也沒人知道,他到底有沒有教他島國語的老師。
這個虛構出來的老師,還真是個不錯的選擇。
“哦哦,原來是這樣。”
沈言隨后問道,順便轉移一下話題,不想讓對方繼續在自己說的口音上糾結,“里奈小姐是第一次來華夏”
“是的,華夏太美了,尤其是華夏的美食,實在是太好吃,我非常喜歡這里。”里奈點頭,說到美食的時候,眼神里都在冒著光,整個人都來了精神。
“華夏美食文化傳承了幾千年的時間,每個地方都有自己的特色美食,這次里奈小姐來華夏,確實可以好好嘗一嘗。”一看這妹子贊揚華夏,沈言就覺得她是自己人。
這個確實沒錯,華夏每個地方的飲食習慣都不一樣,這樣造就了當地的口味不一樣。
如八大菜系,都有著自己的特色。
魯菜講究原料質地優良,以鹽提鮮,以湯壯鮮,調味講求咸鮮純正,突出本味。
川菜調味多變,菜式多樣,口味清鮮醇濃并重,以善用麻辣調味。
閩菜以香、味見長,其清鮮、和醇、葷香、不膩的風格。
就算是一樣的東西,都能有各種各樣的做法。
拋開這些菜系不談,就拿一個簡單的豆腐腦來說,南北方的吃法就不一樣,有的人喜歡吃甜的,有的人喜歡吃咸的,還會再加點兒香菜醬油醋。
等等,是不是話題聊歪了
聊著聊著,怎么聊吃的上去了。
他們現在不應該是聊與后面要配音的動漫嗎
不過沈言看到小遲里奈的表情就可以確定,這是一個正宗的小吃貨。
只要一提到吃的,那一雙眼睛都能冒著光。
“哇,真的好喜歡華夏這里,如果可以的話,真的想長久的居住在這里。”小遲里奈向往地說道。
“里奈小姐喜歡什么樣的口味我倒是可以推薦幾家口味不錯的餐館。”
“真的嗎”小遲里奈聽到了沈言的話后,語氣中充滿了驚喜。
“當然。”果然是個吃貨啊。