晚上九點不到,金馬就帶著奧拉夫回來了。
看兩人那熟絡的樣子,邊浪估計這兩半吊子普通話的應該交流得蠻順暢的。
金馬知道邊浪和奧拉夫有正事要談,就打招呼去樓下唱片店幫忙了。
“哦ave,滇省真是個神奇的地方,想不到你們居然吃蜜蜂和蟲子,還有那個surrise真是”
竹蟲和蜂蛹邊浪能理解,可是這surrise是個啥有什么滇菜的名字和“驚喜”沾邊。
在奧拉夫連指代比劃的解釋下,邊浪算是搞明白了,奧拉夫剛剛說的就不是英文單詞surrise,而是“撒撇”的不標準發音。
由于接下來要談事,邊浪不想破壞氣氛,所以很厚道的沒有告訴奧拉夫這道黑暗料理的配料,他害怕奧拉夫聽了之后跑廁所去一直不出來。
閑聊過后兩人就進入了正題,之前雖然提過,但是邊浪現在正式的向奧拉夫發出邀請之后,這意義就不一樣了,可不是奧拉夫一句我會慎重考慮能揭過去的。
“ave,我很支持你的想法,我也很感激你能邀請我做滾石的音樂總監,可是華夏離我的家太遠了。還有,從成本的角度上來考慮,我更建議你和錢先生合作更合適。”
這點邊浪不是沒有想過,雖然錢紹武在錄音師這行上的成績不俗,老一輩的知名搖滾樂隊和當下幾位歌王歌后年輕時的專輯都是他親自操刀的。但是現在他的主攻方向是音響工程師,邀請他的全是大型晚會、音樂節和大型的音綜,所以合作的可能性不大。
況且,錢紹武就算答應,也只能在錄音工程上幫到邊浪,在音樂制作和認知上的功力遠不及奧拉夫。
舉個不怎么禮貌的例子,就邊浪fadetobck那段尾奏,錢紹武可以按照邊浪的要求調出他想要的音響效果,但要是bob哪里演奏得不到位,他是給不出準確的調整建議的。
但是奧拉夫就能,他不僅能指出問題,只要給他足夠的時間,他能用鍵盤給你模擬出八九不離十的效果來。
至于潘建虎這個音樂總監,他早在邊浪自己操刀錄歌的時候就直呼自己跟不上時代了。
邊浪后面要制作的音樂很多,風格的覆蓋也很多源和豐富。所以需要奧拉夫這樣一位,熟悉各種各種音樂流派的制作人來滾石幫邊浪把場子給鎮住。
尤其是在后期整張專輯的制作上
音樂制作人對于一張專輯,在某種程度上相當于影視劇的導演。他不止要控制錄音工程,還要組織調度制作資源、監督錄音過程、進行混音及母帶后期制作。
音樂制作人的風格決定了一張唱片的最終走向,是一張唱片的靈魂人物。
當然邊浪也會參與其中,但他就是個定調子的人,更多的細節和執行層面的事情需要奧拉夫這樣一個經驗豐富的人來幫他把控。
奧拉夫不是沒有短板,他的短板就是華語不行,但是這對于一個對音樂有執著追求的人來說,是可以通過學習來彌補的。