那么繞的話,邊浪說出來可不指望這些老外能精準領會其中的含義,不過當個笑話活躍一下氣氛還是可以的。
“wave,能和你這樣幽默的音樂人合作,我想席爾瓦這次一定會拿出她最好的狀態來……”
埃爾夫也不知道為什么就跟打了雞血一樣,反正作陪的艾芙琳是從來沒見過這位對音樂人那么熱情的。
“先吃,先吃……”
邊浪這也是第一次和國外一流的女歌手正兒八經的見面談歌的事情,一時間只想到這樣展開方式。
好在南飛雁過橋米線確實實力過硬,湯一上來就把席爾瓦的注意力給吸引了過去。
就在她準備先喝一口湯嘗嘗的時候,邊浪開口阻止道:“席爾瓦女士,過橋米線應該這樣吃……”
一邊說,邊浪一邊把小碟子里的鵪鶉蛋倒進被油封住溫度的米線湯里:“先放這個,然后是肉片……”
“歐!真是很神奇的料理方式!”席爾瓦贊嘆了一句,然后有樣學樣的從生到熟開始往湯里涮各種食材。
埃爾夫也被這種吃米線的方式給吸引了,跟著操作完之后才又說了一句:“這個儀式感,我相信高盧人見了也要稱贊的吧。”
等到邊浪以美食開篇,讓眾人吃了一會之后,席爾瓦找了個機會開口問道:“wave,我聽說你還做了一個華語版的,我想也看了翻譯過來的歌詞的意思,我想知道你是怎么創作出這兩首作品的?”
問這個邊浪倒是不奇怪,但是他之前想的是席爾瓦可能會在開始錄歌之后再問這個問題。
現在當著那么多人的面問,他倒是真的不太好直接扯謊。
所以他只能參考原地球席琳迪翁的一些相關信息,給了一個讓所有都為之意外的答案:“我創作這首歌的靈感,來源于《美女與野獸》!”
這種事奧拉夫他們這些熟人是根本不可能問的,因為他們知道邊浪的回答往往都是那種說了等于沒的答案。
但是這次卻不一樣了,邊浪直接給出了一個靈感來源,而且還是一個他們西方社會里面家喻戶曉的童話故事!
而邊浪說這話的依據,完全是因為原地球《美女與野獸》主題曲就是席琳迪翁和另外一位男歌手唱的。而且這首歌所表達的意思,和這個故事也是能完全契合的。所以……
聽到這個消息,梁寬、艾芙琳和埃爾夫同時間都想到一件事:“迪士尼現在有重拍這個電影的計劃么?”
至于奧拉夫,他這次是真的不知道邊浪是瞎扯的還是真就是那么想的。
倒是席爾瓦,她非常坦然的就接受了這個解釋:“wave,想不到你的靈感來源居然那么的廣泛。那么我還想問一問你,你聽了我的小樣之后,對我的演唱有什么建議么?”
這話一出,就連埃爾夫這個席爾瓦的經紀人都驚了。
席爾瓦對音樂是有自己和你獨立的一套理解的。現在在dg,要是給席爾瓦制作,不管是原本歌曲的作者還是制作人,都只會按照席爾瓦的意思來。基本上是席爾瓦說什么,他們就按照席爾瓦的意思來進行調整。
就算前面席爾瓦在電話里交待過他,他也沒有照做,因為他覺得沒這個必要。按照席爾瓦的唱商,沒有哪個制作人會對她的演繹提出質疑的。
所以席爾瓦今天的舉動,而且還是一個華夏的制作人這樣做,真的是讓他吃了一驚。
邊浪倒是沒有直接說,而是一句話帶過:“這個我希望能聽到你真實的演唱之后,再提出我的看法……”
這頓飯讓席爾瓦團隊的這幫老外吃得十分滿意,等回酒店休息了一會之后,奧拉夫就帶著他們直接去了錄音棚,打算先試一試。
編曲和伴奏劉紫陽已經和奧拉夫練手弄出來了,鋼琴加弦樂的配置和邊浪記憶中的也大差不差。
而早到了幾天,已經開始在錄的劉闖看見席爾瓦進門的時候,整個人因為激動而變得局促了起來。
對于和歐美頂級歌手的合作,劉闖記憶中只有國家隊的那幾位,在一些國家級別的活動中才有可能發生的事情。
他之前覺得,這輩子大概都是沒有這種機會能落到他的頭上了。可他怎么也沒想到,居然在滾石這,幫他實現了!
還好在離開南飛雁的時候,梁寬就和他經紀人葵子打了招呼,讓他有個心里準備,否則現在他都不知道要怎么來面對。