眨眼睛,旋轉停下了,呼嘯聲同樣消失了,艾伯特感覺自己倒在冰冷的地上。
aadquo真是夠嗆的。aardquo
艾伯特狼狽地摔在地板上,旁邊似乎被誰將他從地上攙扶起來了。
aadquo歡迎光臨,安德森先生。aardquo
一個尖銳的聲音在艾伯特耳邊響起,剛起身準備撣掉斗篷上的爐灰的艾伯特愣住了,看向聲音傳來的方向,那是一名家養小精靈。
幾秒鐘后,布洛德教授也從火里爬出來,站在大廳的地毯上撣去長袍上的爐灰。
aadquo兩位先生,請這邊來,晚宴已經準備好了。aardquo家養小精靈尖銳地說道。
aadquo晚宴aardquo艾伯特狐疑的看向布洛德教授。
aadquo當然是晚宴。走吧,別讓大家等太久了。aardquo
這棟房子很大,一點都不小,用湖中小屋來形容,簡直有點可笑。
他們在家養小精靈的帶領下,離開大廳,穿過走廊與樓梯,來到一間鋪著地毯、墻壁透明的日光室。
晚宴在這間寬敞的房間里進行,房間里已經有三個人了,除麥克道格外其余兩位的年齡看起來都已經有些大了。
其中,年長的那位年紀可能過百,另一個至少八十,他們都在用好奇的目光打量著艾伯特。
沒有惡意,僅僅只是好奇與友善。
aadquo艾伯特aaiddot安德森,我跟你們介紹過的天才,擅長古代魔文。aardquo麥克道格指了指艾伯特向其他兩人介紹道aadquo當然,還有變形術,我前陣子才在今日變形上看過艾伯特的文章,布洛德教授說艾伯特在黑魔法防御與魔咒課上的水平也很高。aardquo
aadquo我是艾伯特,很高興見到諸位。aardquo艾伯特看起來有點拘謹,朝著幾人微微點頭。
aadquo提貝盧斯aaiddot奧格登,魔咒與魔文方面的專家。aardquo麥克道格指了指那位比較年邁的老人向艾伯特介紹道,aadquo你們現在使用的魔法理論其實有提貝盧斯的一份功勞。aardquo
老人伸手與艾伯特輕輕握了一下。
aadquo格伯aaiddot史密斯。aardquo麥克道格指了指八十多歲的老人道aadquo擅長變形、占卜與古代魔文,同樣也是煉金術方面的專家。aardquo
艾伯特與這位史密斯先生握手后,感覺有點違和。
可他說不出那里違和。
晚宴很豐盛,只是食物都比較清淡,五人邊吃邊聊,使用的還是古代魔文。
如麥克道格說,大家都是古代魔文方面的專家,屬于很厲害的那種,麥克道格寫那本古代魔文的時候,也得到他們的幫助。
史密斯與奧格登同樣對艾伯特居然能夠如此嫻熟的使用古代魔文而感到吃驚。
果然,百聞不如一見。
艾伯特吃的很飽,他們坐在柔軟的扶手椅上,談論古代魔文的事。
老實說,一個年幼的孩子混在一群老人里談論學術理論,那種感覺真的很奇怪。
但你又不得不承認,他們都是一群很有能力的人,在魔文方面的知識同樣很豐富,使用古代魔文說話也賊溜。
如果不知情的人來到這里,還以為他們不小心穿越到了一千年前了。