這一刻,不僅是海格,連阿不福斯都驚訝的張開嘴。
aadquo你想吃如尼紋蛇蛋aardquo海格的臉皮微微抽搐,忍不住說道,aadquo我覺得你已經夠聰明了。aardquo
aadquo可沒人會介意自己變得更聰明。aardquo艾伯特扭過頭看著弗雷德幾人問道,aadquo你們希望自己變得更聰明嗎aardquo
aadquo這是當然。aardquo
aadquo看吧。aardquo艾伯特朝著海格攤了攤手,然后看向酒吧老板問,aadquo這位是aaheiaaheiaardquo
aadquo阿不福思aaiddot鄧布利多。aardquo酒吧老板說。
aadquo阿不福思先生,一枚如尼紋蛇蛋需要多少錢呢aardquo艾伯特禮貌性地詢問道。
aadquo這種蛇卵的貿易在黑市上持續興隆了幾個世紀。aardquo阿不福思斟酌了一下說道,aadquo想要弄到有點難度,一顆大概需要五加隆到十加隆之間。aardquo
aadquo如果你能幫我弄到一兩顆的話,那就再好不過了。aardquo艾伯特微笑著開出自己的價格,aadquo每顆十加隆。當然,你可別拿假的糊弄我,基本常識我還是有的。aardquo
阿不福思挑了挑眉梢,深深地看著艾伯特,久久沒說什么。
aadquo艾伯特aaheiaaheiaardquo海格忍不住出聲道,aadquo跟黑市里的家伙打交道,你需要提起十二分的精神。aardquo
aadquo我當然知道。aardquo艾伯特說道,aadquo不過,這位不是鄧布利多的親人嗎,我想他在某些程度上應該還算是值得信任吧,而且,各取所需而已。aardquo
aadquo一枚金幣,我可以給你介紹一個還算可靠的家伙,如果你需要什么的話。aardquo阿不福思忽然抬起手指對艾伯特說。
aadquo阿不福思。aardquo海格不滿地瞪著豬頭酒吧的老板。
艾伯特掏出一枚金幣拋給阿不福思。
aadquo他叫蒙頓格斯。aardquo阿不福思詫異的看著艾伯特,對方干脆利索地令他無比驚詫。
aadquo那個臭烘烘的小偷蒙頓格斯aardquo海格顯然不太喜歡那個叫蒙頓格斯的家伙。
aadquo他的全名叫蒙頓格斯aaiddot弗萊奇。aardquo阿不福思說道,說著,他已經揮舞魔杖釋放出一團白光。
aadquo那是什么aardquo弗雷德幾人看著消失的白光,忍不住問道。
aadquo應該是守護神。aardquo艾伯特解釋道。
aadquo你知道aardquo阿不福思很驚訝艾伯特居然知道守護神的事情,這是一種非常高深的魔法。
aadquo知道,我正在練習。不過,你釋放守護神做什么aardquo艾伯特故作好奇地詢問道,他自然知道守護神是可以用來傳訊的。
aadquo傳訊,蒙頓格斯很快就會過來了。aardquo阿不福思解釋道。
aadquo我可沒聽說過守護神還能用于傳訊你自己發明的使用方式aardquo艾伯特好奇地問道。
aadquo不是。aardquo阿不福思搖頭道。
aadquo那肯定就是鄧布利多校長了,真不愧是校長呢。aardquo艾伯特一邊喃喃自語,一邊偷偷觀察阿不福思的表情變化。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>