aadquo早上好海格。aardquo艾伯特轉過身,微笑著與海格打招呼。
aadquo你們不該來這里的。aardquo海格看著艾伯特,皺起眉頭說道,aadquo而且,我記得你們好像還aaheiaaheiaardquo
aadquo對了海格,豬頭酒吧的老板是鄧布利多校長的親人,對吧aardquo艾伯特開口打岔了海格想說的話。
aadquo什么aardquo海格也是一愣,大概沒有想到艾伯特會問這樣的問題,aadquo為什么會這樣問呢aardquo
aadquo眼睛海格。aardquo艾伯特提醒道,aadquo他們的眼睛很像。aardquo
aadquo哦,嗯,好像確實是親戚。aardquo海格模糊地說道,似乎不太愿意提起這些事情。
aadquo你怎么會來這里呢aardquo喬治繼續打岔道。
aadquo我aaheiaaheiaardquo海格不想回答。
aadquo你準備去喂路威嗎aardquo
aadquo路威是什么aardquo弗雷德好奇地問道。
aadquo海格新養的小狗。aardquo艾伯特隨口解釋道。
aadquo哦,海格,你把它救活了aardquo阿不福思詫異地看著海格,他當然知道海格從一名希臘佬那里買下一頭生病的三頭犬,但更詫異海格和面前四個孩子的關系似乎很不錯。
aadquo嗯,路威現在很健康,就是前陣子一直在下雨,它不怎么喜歡下雨。aardquo海格模糊的咕噥道。
aadquo我們可以去看看你新養的小狗嗎aardquo弗雷德注意到艾伯特示意的眼神,繼續把話題接下去。
aadquo好了,你們幾個,怎么會在這里呢aardquo海格大聲地質問道。
aadquo今天是霍格沃茨學生前往霍格莫德的日子。aardquo艾伯特一本正經地說道。
aadquo我當然知道今天是霍格沃茨學生前往霍格莫德的日子,可那是三年級以上學生的事情,我記得你們才二年級吧。aardquo海格忍不住抱怨道,aadquo費爾奇那個老飯桶居然讓你們偷偷溜出來了。aardquo
aadquo別生氣海格,我們就是出來逛逛,現在的霍格莫德到處都是霍格沃茨的學生,這里很安全。aardquo艾伯特出聲安慰道。
aadquo可你們違反了校規。aardquo海格用手指戳了戳艾伯特的胸口警告道。
aadquo規則就是用來違反的,你說是不是海格。aardquo艾伯特大意凌然地說,aadquo而且,這又不是什么嚴重的事。aardquo
海格頓時目瞪口呆,旁邊的弗雷德幾人都驚訝地合不攏嘴,沒想到居然有人可以將違反校規說得這般理所當然。
aadquo我說不過你。aardquo海格故作生氣地說,aadquo說吧,你們跑來這里做什么aardquo
aadquo來看看魔法界的黑市是怎么樣子。老實說,有點失望。aardquo艾伯特毫不掩飾自己臉上的失望,當然,那是裝出來給海格看的。
aadquo你打算在黑市里購買什么aardquo海格警惕地問道。
aadquo如尼紋蛇蛋。aardquo艾伯特不假思索道。
aadquo你想養蛇aardquo海格非常的驚訝,重新上下打量起艾伯特。
aadquo我又不是斯萊特林的學生,怎么可能對蛇感興趣。aardquo艾伯特搖頭解釋道,aadquo聽說吃如尼紋蛇蛋能夠讓人變得更聰明,所以我準備買幾顆回去嘗嘗味道,看能不能讓自己變得更聰明。aardquo