蒙頓格斯的心情很不錯,幾天前aadquo進口aardquo的坩堝已經全部賣出去了,外加他順路去看望一名孤寡老人,臨走前,還順手拿走一些老舊的垃圾,用來填充自己的小提箱。
一只貓頭鷹落在面前,蒙頓格斯打開紙條,掃了里面的內容一眼,心情更好了,上次那個看上去很有錢的小鬼頭,似乎已經迫不及待地想要與他交易了。
雖然蒙頓格斯也不知道對方要沼澤挖子的皮毛做什么,但這并不妨礙他狠宰對方的錢包一頓。
有需求,就可以賣出一個好價格,作為一名商人,蒙頓格斯很清楚如何把別人的口袋的加隆放進自己口袋里。
隔天早上九點半,蒙頓格斯如信中預期的那般出現在豬頭酒吧外,如果可以的話,他倒是想進去。
只是,這家店的老板并不歡迎自己。
蒙頓格斯掏出懷表看了一下時間,打開小提箱在附近的一處沒雪的地方開始擺攤,他知道很多人不喜歡被別人看到與自己私下交易,但從一個攤子里買點東西就另當別論了。
小提箱被無痕伸展咒擴展過,里面擺放的東西五花八門,像是一家古董店的櫥窗。
沒過多久,蒙頓格斯就看到那個有錢的小鬼了,對方的外貌,他已經沒什么印象了,但他身邊那個紅發的韋斯萊,他有點印象。
只是,這一次,只來了一個。
蒙頓格斯的臉笑得更開心了,雙手相互搓了搓,笑問道aadquo你們要不要來點呢aardquo
說著,他指了指箱子里的一處角落,告訴艾伯特那就是沼澤挖子的皮毛。
只是,讓蒙頓格斯不解的是,對方并沒有看箱子里的皮毛,而是與自己對視,這個小鬼的目光,讓他感覺很不舒服,有種被人看穿的錯覺。
常年廝混在魔法界最底層,蒙頓格斯也不是什么蠢貨,立刻明白這意味著什么,臉上的笑容瞬間就僵住了。
aadquo4加隆,10西可。aardquo男孩開口了,語氣很平靜,曝出來的價格令蒙頓格斯錯愕,因為它正好是自己進口價格的兩倍。
aadquo這個aaheiaahei有點低了aardquo蒙頓格斯頓時就感覺很不好了,他原本還以為只是一個小鬼頭,沒想到aaheiaahei
aadquo不低,你翻了一倍,我覺得這個價格很合理。aardquo
aadquo翻了一倍aardquo紅發的韋斯萊將視線從商品上挪開,打量起蒙頓格斯,那種不光,他不止一次看過,那些想要打劫他的人,都會露出這樣的眼神。
兩個小鬼準備打劫自己
蒙頓格斯覺得很可笑,畢竟他也不是白混的,但aaheiaahei直覺告訴他,面前這個男孩不好惹,因為他的臉上實在沒有多少情緒變化,在想想上次對方給自己的信件。
aadquo五加隆。aardquo蒙頓格斯低聲道,aadquo這是底線。aardquo
aadquo你不覺得細水長流比較好嗎aardquo棕發男孩提醒道。aadquo當然,六加隆,外加那把老古董掃帚。aardquo
aadquo這是什么掃帚看起來已經很老舊了。aardquo
aadquo銀箭,這是一款手工掃帚,很老舊的那種,但它仍然是一種精品。aardquo蒙頓格斯的話還沒有說完,就被打斷了。
aadquo我只會支付六加隆。對了,我的蛇蛋有門路了嗎aardquo棕發男孩岔開了話題。