聽到艾伯特晚上就要回去了,韋斯萊夫人略有些詫異與遺憾,然后,又熱情地給艾伯特添了五次菜。
aadquo布洛德先生嗎aardquo韋斯萊先生微微挑眉道。
aadquo對,巴德aaiddot布洛德先生。aardquo艾伯特也沒隱瞞這事,又道aadquo他曾經是霍格沃茨的黑魔法防御教授,辭職后,我和他一直有書信往來。aardquo
aadquo那位啊aardquo
韋斯萊先生頗為驚訝地看著艾伯特,他也認識布洛德先生,對方為人平和,人緣也很好,同時還是威森加摩的成員之一。
aadquo那就沒辦法了。aardquo韋斯萊先生有些遺憾地說,他挺喜歡與艾伯特聊麻瓜的話題。
晚間七點半左右,家養小精靈諾爾便準時敲響韋斯萊家的房門,帶著艾伯特去布洛德那里,還是那座眼熟的莊園。
進莊園后,艾伯特見到了一個熟人。
aadquo好久不見了。aardquo艾伯特看著坐在沙發上的紅發少女,挑了挑眉梢說道,aadquo話說回來,你居然還在這里啊aardquo
aadquo我已經在這里住了大半個月了。aardquo伊澤貝爾抬頭望著面前的男孩笑著說道,aadquo暑假過得怎么樣aardquo
aadquo還行。aardquo艾伯特剛準備在伊澤貝爾的旁邊坐下,卻聽到入口處傳來尖銳的驚呼聲。
aadquo你怎么會在這里aardquo
艾伯特的身體僵在原地,回頭望向聲音傳來的方向,手里端著兩杯飲料的卡特里娜就站在門口處。
aadquo哦,是你啊,好久不見了,卡特里娜。aardquo艾伯特與另一名紅發少女打招呼。
aadquo奇怪,你也被莫格叔叔邀請了aardquo
卡特里娜把一杯冰鎮紅茶放在伊澤貝爾面前的桌上,上下打量起艾伯特,不解地問道。
房間里的氣氛忽然變得很古怪,最后還是伊澤貝爾先開口打破沉默。
圣芒戈魔法傷病醫院好像很忙的樣子,兩姐妹的母親一時半刻脫不開身,所以莫格aaiddot麥克道格便邀請麥格道格姐妹到莊園度假。
事實上,這座莊園屬于威爾德史密斯家族成員的財富,莫格aaiddot麥克道格也是可以使用這里的,邀請的人其實是伊澤貝爾,旁邊那位只是順帶的。
當然,伊澤貝爾肯定知道這件事,依然被蒙在鼓里的只有卡特里娜一個人而已。
aadquo嗯,我也是被邀請來的。aardquo艾伯特笑著隨口敷衍道,aadquo不會在這里呆太久,過兩天估計就會回去了。aardquo
aadquo莫格叔叔找你是因為古代魔文的事aardquo卡特里娜狐疑的看著艾伯特,覺得自己猜到了答案。
艾伯特也沒準備回答了,隨手拿起伊澤貝爾推過來的書本開始翻閱,越看越覺得這書有些古怪,不由挑了挑眉梢,迅速把整本書全看完。
aadquo怎么樣aardquo伊澤貝爾笑著問道。
aadquo上次我來的時候,倒是沒有注意到這本書。aardquo艾伯特回憶了一下書里的東西,感覺有點熟悉,不知道在那里看過這些東西。
aadquo這是莫格叔叔拿給我的。aardquo
aadquo你們究竟在說什么aardquo卡特里娜的視線在兩人之間游離,感覺艾伯特與伊澤貝爾之間肯定發生了什么事。
aadquo不過,這套理論,放到現在已經有些過時了。aardquo艾伯特又重新把書翻了一遍,喃喃道,aadquo我感覺有點眼熟。嗯,對了,查威克的魔力好像就是使用這套理論。aardquo
當然,查威克的魔力是指他使用魔咒的魅力。
aadquo你們在說什么,查威克的魔力又是什么,別把我排除在好嗎aardquo卡特里娜有點抓狂地說道。
她可以聽懂兩個人的每一句話,卻聽不懂他們究竟在說什么。