aadquo查威克的魔力是美國的伊法魔尼學院的黑魔法防御教材,在魔咒理論上與我們現在有點區別aaheiaahei算了,反正你要是沒有看過這部分的東西,肯定也聽不懂。aardquo
艾伯特說著說著,也就懶得解釋了,有些東西就算解釋了,對方也不一定能夠聽懂。
與英國的教材相比,查威克的魔力這本書確實略有不同,書里有教授學生一些施法技巧,雖說這部分已經被淘汰了就是了,但對大部分的學生來說仍然還是很有用。
卡特里娜有點生氣,但艾伯特說的沒錯,她確實聽不懂,這讓她更加郁悶了。
在那之后,兩人很有默契地聊了一些學習上的問題,與如何合理安排這學期的時間。
畢竟,這學期都是要上十二門課的人了,總要從伊澤貝爾那里吸取點經驗,免得把自己搞得崩潰了。
伊澤貝爾的那些話,有很大的一部分是對卡特里娜說的。
伊澤貝爾本身就是個天才,學習其實沒多少壓力,開掛的艾伯特也被認為是個天才,學習更加沒壓力,真正可能有壓力的就只有勉強能算是個天才的卡特里娜。
入夜后,艾伯特便與兩人分開,在回自己房間的路上,見到了家養小精靈。
不久后,他便在書房里見到了布洛德先生,這位老人笑著等待著他的到來。
aadquo我還以為這座莊園是你們一處很重要的地方。aardquo艾伯特望著面前這位不打算準備請他吃夜宵的老人,忍不住吐槽道。
aadquo你是指卡特里娜的事aardquo老人示意艾伯特坐到他的對面。
艾伯特也不否認,坐下后等待老人的解釋。
aadquo關于威爾德史密斯家族的事情,你肯定知道了一些了。其實,這些事情是不應該這么早就告訴你們的。aardquo布洛德先生似乎在斟酌用詞,語速很慢。
aadquo因為我們還不是繼承人aardquo
aadquo嗯,確實與這件事有點關系。aardquo布洛德先生也不否認。
aadquo繼承人這種說法其實也沒有錯。不過,和你想象的可能不太一樣,我們繼承的并不是遺產,而是一個姓氏。aardquo他笑著說道。
aadquo當然,從某種程度上來說,這也算是遺產的一種。aardquo
aadquo繼承一個姓氏aardquo艾伯特想起伊澤貝爾的信,好奇地問道aadquo所以,我合格了aardquo
aadquo嗯,怎么說呢aardquo布洛德先生想了想說道aadquo在我們看來,你和伊澤貝爾都合適,至少目前就是這樣子。aardquo
aadquo目前就是這樣子aardquo艾伯特重復道,aadquo考察期還沒有過去嗎aardquo
aadquo通常情況下,我們會在你們畢業后才會告知這些事情。aardquo布洛德先生笑瞇瞇地說道aadquo嗯,這次算是特例。aardquo
aadquo你知道的,我與伊澤貝爾其實都不怎么在意這些事。aardquo
aadquo天才的驕傲aardquo布洛德先生笑著說,aadquo就算不繼承那玩意,想要的東西自己去獲取就好了,這點我懂,以前我也這樣。aardquo
aadquo當然,如果你不想要這個姓氏的話,最后只能由伊澤貝爾來繼承了,雖說她其實也不需要,但總需要有人把它繼承下去。aardquo
aadquo我們的任務,其實是挑選合適的人,然后說服他繼承這個姓氏。aardquo布洛德教授說道,aadquo如果你同意的話,我會告訴你關于這件事情的前因后果和部分很私密的事情。aardquo
aadquo你就不怕我假裝同意嗎aardquo
aadquo不怕,既然你被我們認為合適了,自然就不會做這種事情,否則你也不會被認為合適。aardquo
aadquo看來,你們所謂的合適指很多的方面呢aardquo艾伯特挑眉道。
aadquo那是自然,每一位有資格繼承這個姓氏的,都是千挑萬選出來的。aardquo
aadquo千挑萬選你們有那么多的人選嗎,別以為我不知道英國究竟有多少巫師。aardquo艾伯特撇了撇嘴,忍不住吐槽道。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>