“這是什么?”泰勒接過黑色圓片,有些奇怪。
“聯調局的定位器,羅莎琳德在謀劃著一些事,我擔心會牽連到你。”
“你好像很關心我,”泰勒笑得很是蕩漾,倒也沒有發生那種狗血的自以為是,擺出非要作死的樣子來,打開挎著的驢牌小包就要把追蹤器往里塞。
“貼身存放比較好,用完了記得還我。”杰克沒理會她的瘋言瘋語,但還是提醒了一下。
泰勒的藍眼珠轉了轉,拉開胸衣,將小圓片塞進還算深邃的山谷中,完事還拍了拍,“這樣ok了嗎?”
你特么和安吉拉她們都是一個老師教出來的么?——
分割線-——
約翰的色誘計劃,呃.或者說嘴炮發揮十分成功,關在拘押室的羅莎琳德交代出了
pd的鑒證小組了3個小時,同樣帶回了兩具尸骨。
杰克開車帶著羅西,趕到了驗尸官辦公室。
“約翰,怎么樣了?”在解剖室門口,杰克見到了正和一個白人女性說話的約翰。
“我們也剛到,這位就是坦普瑞,我前妻莎拉的妹妹。”
羅西自然認識坦普瑞,兩人熟絡的打過招呼。
“感謝你來幫忙,骨頭。”
“別叫我骨頭,這位是?”布雷恩娜看向杰克,眼睛閃閃發亮。
“我是來自pd的杰克·塔沃勒,可以直接叫我杰克,布雷恩娜博士,我拜讀過你寫的《bredthebone》(與生俱來),真的很棒。”
“你有亞裔血統嗎?我從你的面部骨骼中看到了蒙古人種的特征。”布雷恩娜面露思索,直接上手在杰克的臉頰上摸索。
“呃是的,我有四分之一的賽里斯人血統。”
杰克后退半步,向約翰投去了求助的眼神。
“坦普瑞,我們還是說下尸體的事吧。”
約翰尷尬得拉著布雷恩娜推開解剖室的門,里面兩兩放著一共四個不銹鋼解剖臺,上面躺著四具腐敗程度不一的尸體。
一個身材有些瘦弱的白人男性正在其中一具尸體上挑選著上面的昆蟲逐一放入試管中,靠墻的桌子上則擺著好幾臺筆記本,另一個穿得像是剛從夏威夷度假回來的女人正在運行一個3d軟件,似乎是在做顱骨復原。
“這是杰克·哈金斯,昆蟲學博士,同時也精通微生物和礦物學,安吉拉·蒙特尼格羅,我們的藝術家,也是我們的計算機專家,精通3d建模。”
布雷恩娜向眾人介紹道。
杰克·哈金斯全神貫注與手頭的工作,頭也不抬,衣著艷麗的安吉拉·蒙特尼格羅看到三個老少不一的帥哥顯得有些興奮,一看就是外貌協會的資深會員。
“先說說尸體吧,我們時間緊張。”羅西直入主題。最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝</p>