在兩人的沉默中,車子來到了舒茨巴克探員的家門前,杰克的車剛剛停穩,羅西就迫不及待的推開車門,拔出佩槍沖向前門。
“別激動,老頭子。”杰克快步追上他,掏出佩槍擋在了他身前,正待抬手敲門,手上微微一頓,改敲為推,“吱呀”一聲,房門應聲而開。
“我們來晚了。”一股熟悉的尸臭味從屋內傳來,杰克護著羅西走進屋內,很快就在廚房找到了一具仰天朝上倒在地上的尸體。
雖然房間內空調一直開著,但因為死亡好幾天了,尸體已經嚴重腐敗,面部開始腫脹,不過兩人還是一眼就認出了死者的身份,正是那位已經退休的舒茨巴克探員。
——
窗外警燈閃爍,洛杉磯法醫辦公室的人將尸體裝袋抬了出去,杰克回到屋內,在一間小書房內找到了表情哀傷的羅西。
羅西正看著書房內的一面陳列墻,上面掛滿了各種能代表舒茨巴克探員職業生涯的授獎照片和紀念證書。
“他是一位功勛卓著的探員。”羅西的眼睛在燈光下閃爍著點點晶瑩。
杰克一時不知道該怎么安慰他,說兔死狐悲有些不恰當,他猜測或許是這位退休探員的死勾起了羅西某些不好的回憶。
在這個世界身為一名fbi探員的危險性可要比杰克前世要高多了,經常能在系統內看到通報,某位探員于何時何地以身殉職。
要知道在杰克原身所在的那個世界,一個造成兩人死亡三人受傷的案件就能被稱為fbi近30年來最大的慘案。
相比之下,這個世界fbi探員每年的傷亡數量雖然比不上nypd或者lapd,但也相當驚人,至少杰克剛到紐約時,造成兩名探員犧牲的那起爆炸案并未被套上類似的標題。
“現在看起來,你放棄退休重回fbi似乎是個正確的選擇。”杰克這沒心沒肺的話剛一出口就被羅西惡狠狠瞪了一眼,但隨即他就啞然失笑。
“或許你說得沒錯,過早的退休生活確實不適合我,如果結局都是死在槍下,我更希望是死在追捕兇手的路上,而不是不明不白的死在自己家中。”
雖然這破話題是杰克挑起的,但他還是覺得有些不太吉利,“你要再這么說,就別逼我申請把你調進我的通緝要犯小組,繼續由我親自保護你。”
“呵呵。”羅西嗤笑一聲,已經渾然沒了之前那副傷感的樣子,“等伱當上主管探員,真正能在一個部門里說一不二的時候我們再討論這個話題。”
杰克想了想哪天朱巴爾被調走,自己需要一個人應付對外的各種破事,不由得打了個冷戰。
“那還是算了,我和瓦倫丁探員配合得挺好。”
他還是挺喜歡自己目前在fbi的定位,雖然沒辦法完完全全做一個“不粘鍋”,但有朱巴爾在,確實幫他應付了不少來自上面的麻煩。
杰克不是一個很擅于應付官僚程序的人,也沒有很強的權力欲,自然也談不上什么官癮,他骨子里其實是一個極為崇尚自由的人。
但和這個國家人們的普世價值不同,金錢和權力被他們視作獲得自由不可或缺的東西,并將其看做了個人價值的體現。