帕提亞夫人對于人們之間相互交換生活必需品的理念,內心并無任何異議,甚至在某種程度上,她對此還頗為歡迎。因為她心里清楚,這種交換對于社會的正常運轉至關重要。
然而,她真正心存不滿的,是中間人的概念,尤其是那些從事貿易活動的中間人——商人。在她眼中,這些商人不過是一群寄生蟲,他們所做的一切,不過是抬高商品價格,從而讓民眾的生活變得愈發艱難。
于是,她不假思索地向亞歷山大發問:“既然如此,那為什么那些有貨物需求的人不親自去做這件事呢?一個人需要谷物,另一個人需要犁,這看起來再簡單不過了!為什么他們不自已進行交易,而非得依靠商人呢?”
緊接著,她又振振有詞地推理道:“要是他們自已動手,就無需依賴那些貪婪的小販。他們甚至可以在買賣兩端壓低價格,這樣一來,還能獲取更為豐厚的利潤。”
亞歷山大聞言,會意地笑了笑,在一定程度上,他認同帕提亞夫人所說的表面道理,“的確,夫人,您所顧慮的從表面上看,確實合情合理,要是所有人都能直接將貨物賣給顧客,那自然再好不過……哈哈哈。”
然而,亞歷山大那低聲的笑聲,似乎讓帕提亞夫人感到頗為不悅,她覺得亞歷山大這是在嘲笑自已。就在這時,亞歷山大緊接著反問道:
“但是,請允許我冒昧問一句:‘您覺得他們為什么不這么做呢?倘若您能想到這種方式,那在這千千萬萬的人當中,肯定也會有其他人能想到,對吧?總不至于所有人都蠢笨得像石頭一樣,毫無想法,對吧?’”
“......”事實上,盡管帕提亞夫人平日里對農民以及普通民眾的評價著實不高,常常覺得他們愚不可及,但她心里也清楚,很難相信這些人當中,竟沒有一個人能想到把農產品放進籃子,然后帶到市場上去售賣這么簡單的辦法。
“他們確實會直接售賣。贊贊的市場里,到處都是這樣的農民……他們就來自附近的田地!我親眼見過他們!”
就在帕提亞夫人感覺自已深陷亞歷山大所設的難題,有些不知所措的時候,娜娜津夫人及時站了出來,為她的盟友解圍。
娜娜津夫人清楚地記得,自已每次去集市購物時,都能看到這樣的場景。
聽到這個消息,帕提亞夫人的眼睛瞬間亮了起來,她得意洋洋地轉過頭,看向亞歷山大,臉上滿是得意之色。
“對!確實有些人會這么做!剩下那些人就是太蠢了!”帕提亞夫人那表情,仿佛自已成功解開了斯芬克斯謎題一般。
“……”亞歷山大的面容,終于因為這個答案,微微有些動容。
這并非是因為他覺得這兩位女士說得在理……實際上,她們的觀點差得遠了,而是因為他壓根沒想到,自已所舉的例子,竟然會遭到這樣的反駁。
因此,他花了一點時間,才重新恢復鎮定。
看著亞歷山大嘴唇微微抽搐的表情,兩位女士的心中,涌起一種平日里極少能體驗到的強烈快感。她們從未想過,打敗眼前這個男人,竟會是如此甜蜜的滋味。
“哼!活該!誰讓他剛才那么囂張?”帕提亞夫人得意洋洋地說道。“嘿嘿,能不能讓亞歷山大幫我做點事……好玩的事。”娜娜津夫人眼中則閃過一絲按捺不住的欲火。
她們感覺自已勝利在望,于是全神貫注地聆聽著亞歷山大接下來要說的話,迫不及待地想要抓住任何機會,給出最后的定論。
而亞歷山大呢,這次下定決心要彌補這個小小的失誤,所以他決定用一種深沉而堅定的語氣,提出更為有力的論點。
“女士們……我想你們可能誤會我的意思了。你們所舉的例子,只是個例,并非普遍現象。那些農民之所以能直接售賣,是因為他們就住在城墻之外,隨時都能進城。”
“但這對于絕大多數人來說,是根本無法實現的奢侈條件。大多數農民……以及其他工匠的住所,距離像贊贊這樣的大城市并不近。