……
一旁的圣鞠斯特急忙上前護駕,他對著眾人大聲責問道:“你們是不是變成溫和派了?”
這是赤裸裸的死亡威脅。自從丹東領導的寬容派滅亡之后,所謂的“溫和派”就是那些走上斷頭臺的囚犯們諸多罪名中,最嚴重的一種指控。
蘭代隨即反唇相譏道:“跟你們兩個殺人犯比,一只瘋狗都算是溫和了。”
圣鞠斯特威脅道:“蘭代,你會為你今天說過的話后悔的!”
此時的蘭代表現出一副無所畏懼的表情,他說:“我唯一后悔的就是沒能更早說出口!”
具有諷刺意味的,是在數月前,革-命法庭審判投敵賣國的寬容派時,蘭代出具的偽證讓丹東,德穆蘭等人最終登上斷頭臺,而自己卻能進入救國委員會任職。
瓦倫和德布瓦相視一眼,異口同聲的表述道:“圣鞠斯特,跟你和羅伯斯庇爾相比,即便是劊子手和屠夫都成了仁慈的天使。”
聽到這里,拙于辯論的羅伯斯庇爾很是氣憤的轉身離去,圣鞠斯特也緊隨其后。如今他們已經不再指望救國委員會與自己同心同德了,所以革-命領袖決心執行第二套備選方案,依靠國民公會的集體決議。
盡管遭遇了首場挫折,但羅伯斯庇爾依然相信自己的“精彩講演”,勢必會打動那些正直的人民代表,讓群情激奮的正義力量去討伐委員會的叛徒們。
坐在輪椅上庫東剛才因為有事出去了一會兒,此時再剛回到大會議室,他僅看到羅伯斯庇爾和圣鞠斯特雙雙離開的背影。但很快就從巴雷爾嘴邊,庫東了解到雙方之前的爭論內容。
有著一副討人喜歡的雍容相貌和清晰洪亮嗓音的庫東依然耐著性子,他對房間里的多數派說道:“這是一種羞辱,羅伯斯庇爾公民是我們中間最好的代表!”
不過,救國委員會的其他人不愿意聽到來自羅伯斯庇爾鄰居的勸告,康邦甚至譏諷說:“去啊,去看看他,去告訴那個獨-裁者,救國委員會和治安委員會已經不再是他的哈巴狗!”
不過,巴雷爾一把拉住了殘疾人的輪椅,他對著好心腸的庫東發出了善意的警告,“我親愛的朋友,別去了,現在下去了,就再也沒有回頭的余地了。”
去年六月,變色龍巴雷爾因為與布里索關系密切,一度被巴黎公社的埃貝爾等人列為的吉倫特派中的骨干一員。
原本,巴雷爾是要被送往革-命法庭,那是庫東以個人的名譽做擔保,向羅伯斯庇爾等人為巴雷爾做了辯護,從而挽救了后者的命運。
基于這種恩情,巴雷爾自然不希望庫東陪同羅伯斯庇爾和圣鞠斯特,一同走向滅亡。但最終,庫東還是搖了搖頭,示意身邊的衛兵將自己推離救國委員會,繼續跟上羅伯斯庇爾的步伐。
……
【作者題外話】:說明一點,本章節的情節與對話,很多源自1990年版的《法國大革命》。</p>