米拉波與眾
人相互敘禮就用了十多分鐘,終于得以在最前排的位置落座,這才松了口氣。
他看了看表,距離會議開始還有一小會兒,便與身旁那位臉龐瘦削,眉毛濃黑,長了個長鼻子的中年人聊了起來:“親愛的西爾萬,南錫那邊的情況怎么樣了?”
中年人露出疲憊的笑意:“您看,您讓我一下子擔任這么高的職務真是為難我了。我忙了兩個來月,才把南錫通往礦區的軌道修了三分之一,已經累得筋疲力盡了。
“好消息是礦山西面發現了一個規模很大的煤礦,煤層也很淺。現在日產煤塊已有數萬磅,還在不斷擴產。”
“您做得已經很不錯了。”米拉波道,“那邊比較偏僻,經費也不太充裕,鋪設軌道可沒那么容易。”
這位名叫讓·西爾萬·巴伊的學者正是如今的法國產業大臣助理。當初,米拉波推薦他的時候還擔心會有阻力,沒想到王太子似乎很欣賞他,立刻便同意了。
約瑟夫當然記得巴伊這位斐揚派巨頭,有著不錯的行政能力,加之又是科學家,擔任工業方面的官員是非常合適的。
巴伊繼續道:“我盡量加快速度吧,或許您可以多撥給我一些英國技工。必須得承認,他們鋪軌的速度確實快。
“等這條軌道鋪好,聯合蒸汽機公司那邊的產量就能大幅提升了。那個英國技師總是跟我抱怨精鐵不夠用。而礦山那邊到處都是鐵礦。”
米拉波點頭,眼下法國旱情嚴重,抽水機,也就是蒸汽機屬于保證農業產出的重要手段,王太子多次叮囑一定要盡快提高產量。
他思忖道:“最近俄國的商船運來了不少粗鐵。我會設法給蒸汽機廠弄些的。”
俄國的鐵礦石質量比法國的要好不少,不過運輸成本也高。想要解決用鐵荒,還得加快法國鐵礦的探尋,以及提升冶煉技術。
米拉波接道:“等南錫的軌道修建工作結束,您就要去圣埃蒂安了。”
巴伊有些驚訝道:“您是說,那邊新建工業開發區的事兒?”
“是啊,王太子殿下已經讓我準備規劃方案了。”
“可是,那得投入不少資金吧?”
米拉波微微一笑:“您知道法儲行發行銀行券的事情嗎?”
“這當然知道。我上個月領到手的薪水就有一半是銀行券。”巴伊的語氣明顯帶著抱怨。整個洛林省目前僅有一家法儲行的門店,距離南錫有點兒遠,他為了把銀行券換成銀幣,可浪費了不少車錢。
他這還是在外省的。如果是巴黎的官員,薪水則全都是銀行券了。
米拉波壓低了聲音道:“據我所知,內閣很快就要通過《銀行業管理法案》了。”
“那是什么?”