他今天已經走了整整三個多時,還沒遇到一個活人。
就在這時,周圍突然傳出一陣“歐羅羅羅”的怪叫聲,旋即十來名身著牛皮外套,頭上插著羽毛,褐黃色皮膚的騎手便呼嘯而來,擋在了他的面前。
為首的男人用燧發槍指著他,沉聲道:“你不是這附近的人。請拿出你的證件。”
拿破侖有些意外,這個土著的竟然是法語。雖然語調很怪,且兩句話里就有三處語法錯誤,但他還是能勉強聽得懂。
一旁的侍從湊過來聲道:“應該是這一帶的巡邏隊,大人。”
他隨即從身上摸出一張蓋了章的文件,向印第安人示意:“我們是路易斯安娜參謀部來的。這位是波拿巴少校。”
對面的十幾人聽到純正的法語,立刻面露喜色,紛紛收起了槍,向拿破侖欠身行禮。
“很高興見到您,少校大人。”
“您來這里有什么事嗎?”
“天氣冷,您看是否要先去鎮上暖和暖和……”
為首的那人走上前來,微笑道:“我們是格奧賽鎮巡邏隊的,我叫羅卡爾,是他們的隊長。”
拿破侖向他舉了舉帽子:“我是來招募……”
他話剛到一半,遠處便有人騎馬而來,離得老遠便高聲喊道:“有偷渡者!7個人,應該有槍!”
羅卡爾頓時嚴肅起來,示意隊員們朝那邊趕去,同時對拿破侖點頭:“您看,我們有正事要做。前面就是鎮子。您可以先過去。”
拿破侖看著這些人熟練地控制馬匹,準確保持著間距在雪地上疾馳,不禁露出微笑:“這可是不錯的騎兵。”
他向侍衛們揮手:“我們也去看看。”
總督給他的馬不錯,所以他很快就追上了巡邏隊,又跑了十幾分鐘,便看到前方有兩輛馬車正在匆匆朝松林里鉆。
羅卡爾朝天開了一槍,用蹩腳的英語喊道:“停下!否則擊斃你們!”
馬車里的人沒敢抵抗,很快便下了車,在雪地里蹲成一排。5男3女。
一名印第安人上前用英語嘀咕了幾句,而后大聲道:“這里是法蘭西路易斯安娜領地,你們未獲得合法進入這里的資格。現在,我要以總督閣下的授權逮捕你們。”
幾分鐘后,8名美國人被綁成了一串,跟在羅卡爾的馬后面,朝格奧賽鎮走去。
其他印第安人則趕著他們的馬車,還從車里搜出了3支燧發槍。
“這很常見。”羅卡爾指著綁起來的美國人對拿破侖道,“幾乎每天都會抓到一些。”
拿破侖好奇地詢問:“他們會被怎樣處理?絞死嗎?”
“您怎么會這么想?少校大人。”羅卡爾一本正經道,“我們可是文明人。這些家伙將在法庭接受審判,然后多半會被驅逐到河東面去。哦,可能還要繳納一些罰款。”
“法庭?”拿破侖道,“鎮上有法國人?”
羅卡爾禮貌地糾正道:“我們也算法國人,少校大人。
“您的意思是白人吧?不,鎮上都是我們切洛基部族的人。”
拿破侖驚訝道:“那您剛才的法庭……由誰來擔任法官?”
“是我們的族長,少校大人。”巡邏隊長微笑道,“他今年九月在新奧爾良獲得的法官資格。”</p>