望著瓦罐中起起伏伏的不明內臟,江秉婉言謝絕。
“事情有了新進展”金線鱈魚被滿載而歸的釣魚佬摔在地上,發出巨大的炫耀聲響,正好將杰洛特的注意力吸引。
“我剛才釣魚時……”
江秉把方才發生的事情如數告知三人,而大德魯伊果然對斯瓦勃洛教派了解頗深。
“斯瓦勃洛教派是一個血腥野蠻的宗教”大德魯伊用詞非常有意思,芙蕾雅的信使稱之為邪教,到了德魯伊這里又有了不同的看法。
“這個教派的教徒鄙視弱者,尊崇武力至上,教會有個恐怖的習俗,喜歡以活人來祭祀他們的神祇,也正因如此,這個教會最輝煌的時候幾乎血洗了整片史凱利格群島,最后被七大家族聯手鎮壓。”
大德魯伊談起這個教派時,還是滿臉的一言難盡。
“我參與了這個教派的剿滅工作,并動手搗毀了祀奉斯瓦勃洛的祭壇,戰斗結束后,族長們將斯瓦勃洛的信徒和那些頌贊它的祭司一并捆起來,丟到沒有船帆的長船上,流放到大海上自生自滅。”
“但是仍有為數不少的斯瓦勃洛教的信徒遺留在各島嶼之上,島民們稱他們為維爾卡人。”
“聽上去的這番做派完全是個邪教。”
“你如果與他們交手就要小心了,他們中的狂信徒被稱為斯瓦勃洛的狂戰士,擁有化身為熊的能力。”大德魯伊很是羞恥與提起這段往事,畢竟可以讓人化身為熊的“熊之凱旋的試煉”必須需要一名德魯伊支持,這也就變相的等于他們中出了一個叛徒敗類。
“你不一起去么?”杰洛特則是抓住了莫斯薩克話語中別樣含義。
“我必須要與克拉肯取得聯系,雖然知道了事情的來龍去脈,但是最好還是跟它談談,安撫好它的情緒。”大德魯伊考慮的十分全面。
“杰洛特,麻煩你跟著走一趟吧,相信有你,這事應該沒有問題。”
于是杰洛特跟著江秉踏上了勇士救公主的俗套故事的路程。
不過這支勇者小隊在出發前還有一件重要的事情要做——他們要先去碼頭搞個海螺。
好在史凱利格什么都缺,就是海貨充足。
都沒怎么費工夫,江秉一個猛子扎進海里,再露頭時,手里已經提著二斤鰨嘛,還有一只大海螺。
螺肉被江秉順手掏出來,在海里沖了沖,便放在耳朵上。
在好似海潮漲落的白噪音中,突兀的摻雜進來一陣優美而又隨意的低聲吟唱,歌聲輕柔而又悠遠,像是在訴說淡淡的憂愁,聲音時有時無,就好像信號不良般間隔不定。
于是江秉像是個小靈通機主,抱著個貝殼四面八方的亂轉找信號,就差沒來上一句“歪歪c了。”
好在美人魚公主的確有一副好嗓子,宛若無線電的歌聲覆蓋面極其廣泛,江秉將海螺轉向西南方向時,歌聲頓時清晰了不少。
這還等什么,順著方向走吧。
兩人坐上克拉茨·安·克萊特友情贊助的長船,順著大史凱利格島的海岸線,向著東南一路疾馳,
繞過法羅島,在神奇的魔法海螺的指引下,杰洛特操持著長船由烏德維克島與大史凱利格島中間的間隙繼續北上。</p>