• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>
          筆趣閣 > 都市小說 > Z世代藝術家 > 第138章 大嘴巴子混甜棗,疼還是爽?

          第138章 大嘴巴子混甜棗,疼還是爽?(4 / 7)

          “為什么?”方總瞪大眼睛,“那位夫人難道沒有看過我的《性》嗎?”

          釜山記者聳聳肩:“不知道,應該看過吧?她的家庭很顯赫,應該會仔細了解方同輝的一切才對。”

          方星河更懵了:“那她圖什么?圖方同輝的3分鐘嗎?”

          釜山記者咧開嘴,暢快大笑:“那只是細枝末節。方先生能夠生下您這樣的天才,血脈總歸還是有一些可取之處的,不是嗎?方星河xi,也許您很快就會有一個韓國弟弟了……或許不止一個?

          據我所知,自打您登上《時代》雜志之后,對方先生感興趣的夫人小姐,可不是一個兩個呢……”

          臥槽!

          方星河臉色鐵青,心情有點崩。

          媽的!感情是因為我表現得太牛逼,反而讓方同輝在韓國成了借種的香餑餑?!!!

          “哈哈哈哈哈!”

          臺下爆發出今天以來最大的哄笑聲,其實沒有針對方星河的惡意嘲笑,但是方哥頭一回如此破防。

          然后還有一個傻嗶羨慕的嚷嚷道:“哇!借不到方星河xi的種子,用他父親來彌補,也是一種好想法啊!方同輝xi肯定會大受歡迎的,不是嗎?”

          是的,他可太受歡迎了,財閥夫人都要花錢倒貼他。

          釜山記者得意洋洋的問:“本地幫派恐怕幫不上您的忙了,方星河xi,您對此事作何感想?”

          方星河想把韓國炸了。

          媽的,這種爛事兒你們得意個屁啊?!

          生氣歸生氣,但他最終還是冷靜下來,沒有陷入這個新的陷阱——不能在這上面同他們糾纏,太low了,韓國人不要臉,哥們得要。

          “感想?貴國的夫人實在有些饑不擇食。”嘲諷一句,方星河果斷終止話題,“下一個問題。”

          有兩個小報記者還想糾纏,方星河置之不理,他們終于消停下來。

          但是新的為難,仍然持續不停。

          “方星河xi,您寫過文化自立和文化戰爭相關的文章,將韓國視作對抗目標。這是不是意味著,其實您很懼怕我們大韓民國的文學、影視、音樂和偶像?”

          《文化日報》的記者帶著一種特有的傲慢,準備了一系列層層遞進的問題,打算張網捕獵。

          然而,方星河的回應,瞬間打消了他的所有幻想。

          “我,一個全亞洲1000萬冊銷量的暢銷書作家,懼怕貴國的文化影響力?”

          方星河“愕然”看著對方,失笑搖頭:“請坐吧,申記者,誰怕誰并不是一個很友好的問題,我不想讓貴國文學界難堪。”

          隔壁的作協主席頓時滿臉鐵青,憤怒的看向申記者。

          此時的韓國,由于廢除了漢字,開始使用全韓文寫作,直接導致了文學水平一落千丈。

          韓文作為一種表音文字,本質上是同音同字的淺顯拼音,能寫作,但是早已與優美和精確絕緣,并且完全失去了韓國的民族特色。

          同為亞洲作家,川端康成的《伊豆の踴子》用假名負責語法銜接,用漢字負責承擔核心語義,最終形成了凝煉詩意的獨特文字,能叫任何一個文學愛好者感受到日本民族抽象深幽的精神狀態。

          但韓國早已沒有文學大師,這是韓國文學界自己都承認的事情。

          哪怕是后來的諾貝爾文學獎得主韓江,她的文字水平仍被批評為“毫無特色的西方文學通用技法”,07年《素食者》出版到24年得獎,中間的17年,韓國文壇拼命吹她的國標布克,但其實和中日兩國的頂級作家差距不要太大。

          僅從文字的角度出發,韓國作家的上限只有80點甚至是75點,這就是韓文的局限,它的豐富和準確程度別說和漢語相比了,跟英文法文意大利語相比也是樂色,不配在一個鍋里吃飯。

          最新小說: 官道雄途 鴻途奇才 離婚后,總裁女友求我復合 他比盛夏迷人 權色滔天 足球:從羅納爾迪尼奧模板開始 癌癥晚期,高冷老婆瘋狂報復我 不復合,不原諒!裴先生凈身出戶 娛樂:混在娛樂圈邊緣的日常 GB不女扮男裝不舒服
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全