“不用,公司說這次合作全讓我來做決定。”
說著林允兒就從包里拿出一支筆,洋洋灑灑的在合同上寫下了自己的名字。
寫完韓文名又寫了一遍自己的中文名字:林潤娥。
在南朝鮮,許多重要文件簽字都是用漢字的,因為韓文本身其實就是拼音。
如果在合同上只用韓文寫自己的名字,那可能會出現很多同音字,就像剛才的申有娜和林允兒。
所以為了避免出現不必要的麻煩,盡管南朝鮮再怎么去漢化,最后還是要用漢字簽名。
嗯,漢字他們沒法申遺。
合同的內容很簡單,只是說了酬金和歌曲版權的問題,沒有什么文字游戲和不起眼的小字。
版權自然是歸李清墨所有,畢竟是李清墨作詞作曲,這沒得商量。
林允兒作為演唱人員之一,酬金李清墨是按照華夏的一線歌手給的。
這已經很給林允兒面子了,要知道她雖然之前是頂級女團的成員,但唱功實在一般,連小鞠都不如。
水墨娛樂更多的還是看她人氣高才邀請她的,華夏一線歌手酬金放在南朝鮮能請兩個頂級歌手都可以。
所以林允兒才會這么爽快的簽字,因為給的實在是太多了。
簽完名字后,林允兒又把合同丟到了李清墨的桌子上。
李清墨連看都沒看,直接就放到了抽屜里,然后點擊播放起了《you(=i)》的demo。
“先聽一下這次合唱曲的demo吧。”李清墨道。
話音剛落,林允兒就聽到一段輕快的旋律響起。
先前她在來之前,就聽李清墨說這次合作曲是一首小甜歌了。
等現在真正聽到伴奏后,林允兒才明白這所謂的甜歌究竟有多甜。
林允兒甚至都懷疑李清墨現在是不是在談戀愛,否則怎么能寫出這么甜的歌?
不過想到對方連歐美人的耳朵都能征服,就不怎么感到意外了。
畢竟那可是他們韓娛擠破了腦袋都想進入的歐美圈,可到現在仍沒有一人成功闖入。
李清墨卻以一個華夏人的身份做到了,而且不只是歐美音樂圈,連他拍的華夏科幻電影都能在好萊塢蟬聯單日票房榜首。
或許這就是天才吧……
不知為何,林允兒竟聯想到了他們韓娛圈的另一位男愛豆,權志龍。
權志龍在他們韓娛圈被捧為天才,因為他不僅能唱歌,還能寫歌,寫出來的歌曲也有很多爆款。
可就算是權志龍,跟李清墨比起來好像都遜色了不少。
當年香奈兒那場大秀,權志龍和李清墨的同框就已經很說明問題了。
不論是顏值還是才華,李清墨都不是權志龍能比的。</p>