“我不控制這些組織的具體行為。“布萊克伍德搖頭,“如果某些個體選擇使用暴力,那是他們的個人責任,與我無關。“
林恩感到挫敗。布萊克伍德顯然經過了精心準備,每一個回答都在法律上無懈可擊。
“布萊克伍德先生,我們知道您不只是一個普通的捐贈者。“林恩決定更直接一些,“我們有證據表明您直接參與了針對變種人的有組織犯罪活動。“
布萊克伍德停下腳步,轉身面對林恩。他的眼中閃過一絲危險的光芒,但很快恢復了平靜。
“探長先生,您這是在做出非常嚴重的指控。“他的聲音變得冰冷,“我希望您有足夠的證據支持這些言論,否則這可能構成誹謗。“
“我們會在法庭上展示我們的證據。“林恩回應。
“那我們就等著看吧。“布萊克伍德微笑著說道,但那笑容沒有任何溫暖,“不過,探長先生,我覺得您對我和我的活動有很多誤解。也許我們應該找個更合適的場合來澄清這些誤解。“
“什么意思“
布萊克伍德走回桌邊,從一個精美的文件夾中取出一張燙金的邀請函。“這個周末,我在長島的莊園舉辦一個小型晚宴。一些紐約最有影響力的人會出席,包括法官、政客、媒體高管等等。“
他將邀請函遞給林恩。“我誠摯地邀請您參加。也許在那種更加輕松的環境下,我們可以進行一些更加坦誠的交流。“
林恩接過邀請函,感到一陣困惑。邀請函制作精美,上面用優雅的字體寫著:“理查德布萊克伍德先生誠摯邀請您參加在海濱莊園舉辦的晚宴。“
“為什么要邀請我“林恩直接問道。
“因為我相信,一旦您了解了真實的情況,您會意識到您的調查方向是錯誤的。“布萊克伍德的語氣變得幾乎友善,“而且,探長先生,我覺得您是一個有原則的人。我尊重這樣的人。“
“您是在試圖賄賂我嗎“
“當然不是。“布萊克伍德看起來有些受到侮辱,“我只是在提供一個機會,讓我們能夠在更加文明的環境下交流。如果您拒絕了解真相,那是您的選擇。“
林恩仔細觀察著布萊克伍德的表情,試圖判斷他的真實意圖。這個邀請可能是一個陷井,但也可能是獲得更多信息的機會。
“如果我參加您的晚宴,您愿意回答我的問題嗎“
“如果我心情好的話。“布萊克伍德輕描淡寫地說道,“也許我們可以聊兩句。但我不保證什么,探長先生。我不是您的嫌疑人,我是一個自由的公民。“
這句話讓林恩意識到布萊克伍德對自己的法律地位非常有信心。他顯然認為自己不會被起訴,或者即使被起訴也不會被定罪。
“您這么確定自己不會面臨任何法律后果嗎“林恩問道。
“探長先生,我已經在這個國家的法律和政治體系中工作了三十年。“布萊克伍德的語氣中帶著一種絕對的自信,“我了解游戲規則,我知道如何保護自己。“
“即使面對謀殺指控“
“謀殺“布萊克伍德笑了,“探長先生,您有什么證據證明我謀殺了任何人有目擊者嗎有我親自動手的證據嗎還是說您只是希望我為其他人的行為負責“
林恩意識到布萊克伍德說得對。即使他們能證明他資助了這些活動,要直接指控他謀殺仍然需要更多證據。
“法律很復雜,探長先生。“布萊克伍德繼續說道,“即使某人為某個組織提供資金,也不意味著他要為該組織的所有行為負責。除非您能證明直接的共謀關系。“
“我們會找到證據的。“林恩堅定地說道。
“也許會,也許不會。“布萊克伍德聳了聳肩,“但在那之前,我建議您不要浪費太多時間在這個方向上。“
“您有更好的建議嗎“
“我建議您關注真正的罪犯。“布萊克伍德的語氣變得嚴肅,“那些真正使用暴力的人,那些真正威脅社會安全的人。“
“您是指變種人“林恩試探性地問道。
布萊克伍德的眼中閃過一絲憤怒,但很快被控制住了。“我是指任何使用非法手段達到目的的人,無論他們是普通人還是其他人。“