喝燒開的水這個概念比較復雜,對自幼喝涼水的土著來說更是條聞所未聞的規則。
陳舟沒辦法跟他們解釋,生水里有寄生蟲卵,有細菌有有害物質這個概念,他只能利用自己的威嚴和權力,強迫他們必須喝開水。
好在喝開水不是什么反人類的規則,土著弄明白后,很快就欣然接受了這一新生活習慣——
他們還以為這是天國的習俗呢。
……
教完喝開水已是中午,陳舟自己點的篝火尚未熄滅。
借著余火,他直接在木屋旁煮起了疙瘩湯。
煮湯用的陶罐容量不小,陳舟特意多放了些面,還往疙瘩湯里添了些肉干、蔥花和些許辣椒,煮得整罐疙瘩湯香氣撲鼻。
鮮紅的川椒配合翠綠的蔥花,看起來極有食欲。
兩個土著端著碗,嗅到香氣迫不及待地品嘗起來。
顯然他們的部落并沒有辛辣的食物,兩人盯著浮在面湯上的紅辣椒塊,還以為是什么味道鮮美的果子,紛紛將其選定為第一口的目標。
結果顯而易見,格外辛辣的辣椒像是火焰,灼燒著二人的味蕾,辣得兩人斯哈斯哈不停吐氣。
偏偏疙瘩湯滾燙,一時無法往嘴里倒面湯解辣,可把他倆急的夠嗆。
陳舟小口享受著疙瘩湯,感受著恰到好處的辛辣與肉香,看著兩個土著被辣得小臉通紅,淚涕橫流,差點忍不住笑出聲來。
不過顧及到自己的形象以及兩名土著年齡尚小,又有可能從未吃過辣椒,他還是給兩個小家伙各倒了一杯涼水解辣。
……
對于人類來說,辣確實是痛覺的一種。
辣椒素刺激人體的時候味蕾燒灼的疼痛感使人印象深刻,隨后大腦便會分泌出疼痛介質——內啡肽,將痛感變相轉化為愉悅感。
陳舟原本不怎么吃辣,自從來到島嶼上,少了許多調味料,慢慢吃辣椒竟吃的上了癮。
從前他是偶爾吃辣,現在是無辣不歡,吃飯的時候若少了辣椒,就好像失去了靈魂,怎么吃都沒滋味兒。
兩個土著初試辣椒,還以為是中了毒,灌了幾大口涼水才緩解口腔中的痛感。
再端起疙瘩湯,他們再不敢觸碰那紅紅的小碎塊,就連辛辣味不重的蔥花也令二人頗感畏懼,下勺的時候總要繞開,專挑那些乳白色的小面疙瘩吃。
……
吃飯的時候,三人都圍在篝火旁邊。
漸漸地,兩個土著少年都注意到,陳舟不僅不避開小紅碎塊,甚至會專門挑出紅碎塊吃,吃完以后還滿臉享受,似乎并不覺得痛苦。
兩人現在心中已經充滿對陳舟的崇拜和敬仰,在這二人看來——
天神的一切所作所為都有緣由,其中蘊含的智慧是他們無法理解的。
既然無法理解,那最好的學習方法是什么?
模仿!
對視一眼,多多魯和阿豚開始嘗試起食用辣椒塊。
最初,他們根本無法承受川椒的辣度,吃下一塊需要好長時間才能緩過來。
隨著吃的辣椒越來越多,他們發現這種奇怪的食物似乎有種魔力,吃得很痛苦,但不讓人討厭。