圖普之前覺得我和那些蠻橫的日軍不一樣,很好說話。甚至,他認為我只有一個人。所以并不認為我會對他們造成什么威脅。
但當我真的瞪起眼睛說話的時候,他又想起前幾日那條龐大的軍艦來這里找我時的情形。
所以他很快就氣餒了。
低著頭和皮爾在下面嘟嘟囔囔的說話。
“告訴他們,我們在那個小島上布置了很多軍事設施。并且,那里還有我們美軍的墓地。所以,他們不能隨便去。”我讓莎莉對那些土著人重申說。
我并非要仗勢欺負這些本地人。而是因為,這兩個小島對我實在很重要。
而且我既然打算在這里長期生活,那就一定要顯示出自己的態度,跟這些本地土著人達成某種“協議”。
當然,我也強調了,我會付錢給上島幫我們種地養牲畜的土著人。
所以,圖普最后還是“想開了”,打算接受這筆交易。
“船,我們需要船。你能給我們船嗎?”他瞪著混黃的眼睛打著手勢對我說。
南木帶著那伙兒日軍來這里后,將這些土著人的獨木舟都鑿沉了。若不是圖普村長冒險藏了一條獨木舟,他們短時間內就無法出海捕魚。所以,圖普村長相中了我們的沖鋒舟,想把這條船要去,當他們幫我們看地的報酬。
“不,那條沖鋒舟不能給你。但我可以給你另外一條。”我說。
我們用的這條沖鋒舟我打算帶在漁船上,以備臨時登島時使用。
但我之前還撿到一條橡皮筏,這條橡皮筏因為太小,并且不能按置船外機,所以我打算當做報酬給圖普。
圖普聽后表示很滿意。
因為他更喜歡用槳劃的小艇,而不是使用船外機的快艇。畢竟,他們沒有汽油。
“只要你們和我做朋友,我不會虧待你們。等我回來,我會給你們造幾條木頭小艇。”我對圖普說。
圖普一聽,更樂了。對我連連點頭。
為了把這件事落實下來,解決我的后顧之憂,我讓圖普把愿意去我的小島照顧莊稼和牲畜的人帶過來。我希望和我雇傭的“工人”先見個面。
圖普在那些村民里嘰里呱啦的說了幾句,然后拉來了兩個人。
但那兩個人我覺得面相并不好。而且,他們一定是圖普的親信。所以,圖普才會把這個好差事交給他們。我擔心他們并不會跟我一條心。
這時,我猛地想起了我的土著小朋友莎莉。
“莎莉,你問一下你的舅媽肯不肯做這份工作?”我對莎莉說。
莎莉愣了一下,立即會意的跑去問。
片刻后,她將一個中年土著婦女領到我面前。
不知道是不是夜晚的緣故,這個土著婦女看起來很黑。但她長得很結實,矮鼻子大眼睛厚嘴唇,頭發用布包裹著,穿著一條黃裙子。看起來很樸實能干的樣子。
她的身后,還跟著兩個幾歲的孩子,正一邊吃手,一邊好奇的看著我。
“我會種芋頭。還會曬椰子干兒。我丈夫死了,我需要工作養活這兩個孩子。”那個叫艾米麗的土著婦人自我介紹說。
“嗯。艾米麗女士,你被雇傭了。只要你好好工作。我付的工錢會讓你養活這兩個孩子的。”我說。
“哦,莎莉,謝謝!”那個女人沒想到我如此爽快的就答應雇她,激動的一下子將莎莉摟在懷里,抽泣起來。