皮爾不想讓她們用之前的名字。
“她們現在屬于你,她們應該忘記過去的一切,這要從一個好名字開始。”皮爾眉飛色舞的說。
所以,他要求我給這三個青年重新取一個名字。
事實上,這三個土著青年和馬紹爾群島的土著人無論長相和氣質都有很大不同。
為了能讓她們盡快融入新生活,變成我得力的助手,我想了一下,把馬努埃的女兒改名叫溫斯蒂。另一個女孩叫珊迪。而那個大男孩兒叫弗萊德。
這個名字和《魯濱遜漂流記》里的“星期五”諧音。事實上,我也希望這個大男孩兒能像那本書里的星期五那樣,成為我得力的助手。
事實上,弗萊德也很能干。
他雖然長得又瘦又長,(之所以給我這種感覺,是因為他的四肢比正常人要長,)但他卻很靈敏。他十分擅長捕魚。在部落中,像他這樣的大男孩兒會蹲坐在獨木舟的船頭,手持魚叉緊盯著海面。發現有魚群,他們就會如同塘鵝一樣,一頭扎進水里,當他們從水的另一邊露出頭來時,通常手里的魚叉上會叉著一條歡蹦亂跳的大魚。
他在我們改裝船只的兩天里,在海邊抓到了好幾條大魚。
另外,希爾達之所以選擇這座小島作為避難之地,也是因為這里沒有人常住,所以海洋資源富足。
兩個土著女孩兒,溫斯蒂和珊迪也在海邊采了很多貝類和蟹類。因為沒有布料,她們赤腳穿草裙,胸前只是用大貝殼當裝飾品串成項鏈擋住。
因為我們出來時,也沒有多余的衣物,所以只能先讓她們這樣穿戴。
因為她們與生俱來,就沒穿過布衣,所以她們并不覺自己貧窮自卑。看向我們的眼神只是好奇,卻沒有羨慕。也許她們覺得我們穿著衣服比較麻煩吧。
雖然如此,我也決定在我們到朱沃爾島后,我也要訓練她們穿上衣物,并且要習慣現代的生活。
我甚至打算讓高瀨由美或其他人教她們識字寫字。
這里不得不提及莎莉。因為按照土著部落的習俗,她已經和我成婚,屬于我的小妻子了。但我仍然覺得這種關系有些奇怪。畢竟,我們之前相差的不僅僅是年齡,還有文化差異。在馬紹爾群島乃至其他很多南太平洋島嶼生活的土著人,她們是殘留著數千年前的婚俗的。也就是并非我們聞名世界的一夫一妻制。而是一夫多妻和一妻多夫的。
一夫多妻這種婚姻絕大多數和愛情無關,和財產有關。而一妻多夫的婚姻卻和生育繁衍有更多的關系。
我并非社會學家,也無意探討這種婚俗。
我只知道,莎莉選定我當她第一個男人,是因為愛情。
也許,她的這種愛情觀念并非西方主流那種男女相悅,但她看上我那一刻,就決定了她必定要完成這個心愿。
:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a>。手機版:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a></p>