“構樹皮,也稱楮樹皮或榖樹皮,三簍。”
這三樣是最常見的造紙原料,而且如今秦國都有,產量也大,自然要多試一試。
“梧桐淚,即梧桐樹膠一簍。”
“獼猴桃,也稱【萇楚】藤莖一簍。黃蜀葵一簍。”
這三樣是作為造紙的膠粘劑,使得沉淀物懸浮均勻分布,但她也不知哪樣用起來最好,自然也要嘗試。
“草木灰、石灰各一甕。”
草木灰跟石灰的作用在造紙過程中略相似,只不過兩者都可加速纖維分解,但石灰又能使得部分雜質去除。
如今有人有時間,當然要慢慢嘗試。
“麻、桑皮、構樹皮置于清水中浸泡七日。”
“青竹一捆,置于清水浸泡,需百日后來報我。”
她如此這般吩咐下去,中間又添了若干細節。
考工令既能當官,記性顯然不錯,而后一一復述下來,確認無誤,這便叫人前來施行。
秦時又開啟了一個項目,此刻略松了一口氣。
直到此時赤女才問:“秦君這是要做何?”
秦時笑道:“構皮紙、桑皮紙以及竹紙,總要試試哪個最容易成功又最好用。”
赤女想起什么,此刻小心問道:“是……秦君曾獻給大王的紙筆那樣的【紙】嗎?”
秦時有些驚訝,而后再看赤女,不禁笑起來:“原來我初見大王那次,你也在車中服侍啊。”
赤女低頭:“奴婢未敢抬頭,但曾聽秦君說起過,周府令還曾言紙張如何。”
若非大王慣用的侍女,她又怎會第一時間被安排至秦君身側?而且一心一意,毫無掛礙。
初時不說,是擔憂秦君心有隔閡,做事恐要避著她。
可后來不管他們怎樣向大王回稟,秦君都不在意,又實在過分灑脫了些。
果然,如今赤女說完,秦時不僅不怪,反而更開心了些:“我說你年紀輕輕怎么這樣了不得呢?不僅懂得多,做事還周到細致,原來是跟在大王身邊的呀。”
她又問:“那調來我這里做婢女,不知俸祿有沒有降?”
打工人,甭管在哪兒上班,最重要的就是工資了。
赤女一時啞然。
片刻后她也莞爾:“回秦君,俸祿未降,甚至時有賞賜的。”
她如今已經知道秦時對很多事都感興趣,不必追問就主動回答:“奴婢曾是咸陽宮一等婢女,因而月俸不低,每月可領六石粟米,百枚半兩錢,一匹布帛。”
她補充:“此等俸祿,已然高于鄉縣亭長了。”
而如今所謂的亭長,十里一亭。
如果是在都城,則是都亭。
如果是城門處,則是門亭。
若是鄉間,則是鄉亭。
而所謂的鄉縣亭,職責類似鄉村派出所。這個職位最鼎鼎有名的,恐怕要數漢高祖劉邦了,乃泗水亭亭長。
秦時換算一下,瞬間開心起來,而后笑道:“你值得的!”
這樣一等一的生活秘書,如此俸祿,她還覺得低了呢!
文中很多解釋來自網絡百科,如果有錯的,還請大家提醒哦。
【萇楚chang2chu3:獼猴桃】
【構樹:秦朝叫褚chu3,榖gu4】
秦朝已經能運用石灰了。
【疊個甲,拿劉邦對比并不是貶低劉邦,他也是位非常了不起的帝王。不過因為做亭長最出名的就是他,因而對比一下赤女的工資,便于大家理解。】</p>