格里芬搖頭,表情怪異:“我們找到的是那兩個幫派頭目的尸體。”
“一個已經死了,另一個奄奄一息,而這位女士要找的丈夫,當時就騎在那奄奄一息的頭目身上。”
“他是個犯人,在殺人這件事上,他不比你生疏。”
“鑒于這件事的惡劣影響,他才被送往的威爾頓。”
格里芬撇嘴說道。他全然不在意,一旁的盧旺達會聽見這些。
女人手上的咖啡杯掉在地上,發出令人心碎的聲音。
……
……
作為一個廚子,黑桃k每天的生活其實非常懶散。
他從不親自采買食材,那是只有廚房里的學徒才該做的事。他得睡到臨近中午才起床,然后,就躺在床上來一根煙。哪怕煙灰落在床單上,也毫不在意。
一般而言,午飯和晚飯是餐廳最忙的時候,但他不一樣。
他的餐廳從來只在晚上六點接客,其他時間,皆不開門。有旁邊的街坊鄰居問他,懶成這樣真能賺到錢嗎,他每次都會故意把煙灰撣到別人身上,然后笑著罵一句“關你屁事”。
當廚子能賺幾個錢……在廚房累死累活浪費幾小時,不如多玩幾份報紙上的填字游戲。
填字的思路忽然被一道電話鈴聲給打斷。黑桃k皺眉,本不打算理會。但這已經是這支電話在十分鐘內第四次響起。他就算再不情愿,也不能無視。
“電話那頭的混蛋,你最好祈禱你打電話過來有事,不然我弄死你。”
接電話的第一時間,他惡狠狠地威脅道。
但很快,當電話那頭的人開始說話后,他原本放肆無比的表情立刻收斂,連帶著還將他剛才花幾個小時才填的差不多的填字報紙給一起揉碎。
“啊,是您?您說的是真的?您這次真準備動手?”
“哪有,我當然樂意。我早說讓我們這些人頭牌親自出手,那兩個數字牌就算帶著新娘也翻不了天。”
“您看我們什么時候可以開始行動?”
“不急?額,那我不是又得等好久……”黑桃k臉色瞬間變的不太好看。顯然,按他的脾氣,他當然想發作,但又礙于電話那頭那人的身份,他必須收斂情緒。
那邊傳來一陣笑聲。仿佛已經預料到黑桃k的表情有多精彩。對方又接著低聲說了一句,黑桃k眉頭緊皺。
“您是說,那小子居然在查我十幾年前干的事?”
“您知道的,那可是投名狀,我要不干,我可混不進這里。”
“真麻煩,要不我直接給他殺了,免得節外生枝。”
“不準?怎么您也不準?方塊q護著那小子就算了,您怎么也這樣?”
“嘖……”
黑桃k發出不耐煩的聲音。似有諸多怨言。但最后,他還是只能試探著向電話那頭詢問道:
“所以您的意思,是讓我自己想辦法遮掩?您肯定不希望他查到和您有關的事吧。”
“好好好,我都明白。我會看著辦。”
黑桃k一邊說一邊掛斷電話。他看向店鋪外,又在逐漸聚集起來的人群,還有那條長長的舞獅隊伍。
他將手里的填字報紙徹底撕碎,嘆氣道:
“早知道我昨天就先下手。這樣您就不會來警告我。”</p>