“我們一起吧,正好我今天沒有去鍛煉,我覺得床.上運動減肥效果更好一些。”
陳佳璇瞪了林翰一眼,“火鍋都堵不住你的嘴巴,快吃東西。”
“就這么說定了!”
……
吃完火鍋都已經是晚上九點多,他們在街上晃了晃讓夜風將身上的火鍋氣息吹散,然后才開車回到自己家里。
打開客廳的燈,陳佳璇將鞋子脫下來就扔在一邊,作為娛樂圈從業者,她打開電視都不知道看什么,最終把頻道定格在體育直播上面。
“怎么又有幾封郵件,這都算什么事兒。”林翰剛剛才把ipad拿起來,結果上面就有消息提示,他點擊進去看了一下之后,發現居然是企鵝出版集團發過來的。
陳佳璇看著電視機里面的女排姑娘們,隨口詢問道:“什么事兒啊,這么晚了還找你。”
“《三體》的英文版翻譯出來了,他們把劉宇坤翻譯的全文都發給我,讓我看看有沒有什么不對,希望我這個原作者可以在三天內把消息反饋給他們。同時還給我發了一張英文版的實體書封面,太漂亮了!”
林翰將這封面高清無水印大圖點開,目光轉移到屏幕上面,陳佳璇忍不住驚訝了一聲,“這是封面?我覺得完全就是好萊塢科幻大片的海報啊,太有感覺了!”
眼前的封面描述的是三體游戲里面的場景,金字塔加獨眼的造型很搶眼,而那三個太陽也隱隱懸掛在空中,自帶逼格。
這看起來比簡體中文版的封面要科幻得多,根本挪不開眼球,林翰很想跟自己的粉絲們分享。
“我把這個圖拿下來做壁紙,以后要是拍電影的話,就可以用這個當現行海報。”林翰低頭開始操作起來,他同時將翻譯好的英文版小說下載出來。
上一世的三體也是由劉宇坤進行翻譯的,這一世的小劉雖然年齡出現了偏差,可功力大抵還在,林翰慢慢瀏覽起來,覺得跟前世的差別不大。
作為地道的科幻迷跟三體粉,林翰可是購買了中英雙語的精裝實體書當收藏,所以閱讀過《三體》英文版,這個版本在英文翻譯為《三體問題》,更像是一部科學研究論文。
由于時差關系,可能歐美那邊剛好是白天,他發過去的郵件迅速得到了回復,企鵝出版集團那邊同意林翰公布小說封面的做法,覺得這會是一個不錯的宣傳。
因此林翰干脆就在推特、臉書還有微-博上面發布了同一個內容的消息:“今天雙喜臨門,《三體2:黑暗森林》的初稿已經寫完,現在正在進行修改跟校對,稍后就會交給出版社。另外《三體》的英文版也已經翻譯完畢,近日內就將在全球跟大家見面,高清封面大圖帥呆了!”
今天注定是三體教眾的狂歡日!
四更一萬字完成,月票不要停啊,今天有三十多張呢
順便說一句,三體1英文版封面高清無水印大圖真的特別好看,直接拿來做三體的電影海報都沒有問題,作者菌已經拿來當手機屏保了!</p>