林翰游曳在網絡的海洋當中,他在sfworld這個科幻愛好者的聚集地里面甚至也看到了很多讀者的評價,幾乎都是一致的好評,偶爾的差評也只是吐槽林翰不該用如此陌生的歷史背景!
意外收獲,當真是意外收獲!
……
“砰砰砰”的敲門聲打斷了林翰的思考,他抬起頭看了看辦公室的木門,開口說道:“請進!”
這時拿著一張a4紙的苗宏走了進來,他臉上帶著濃濃的笑意,不知道是知道了什么喜事。
“老板,我這邊剛剛收到了韋恩斯坦發過來的郵件,剛剛也跟他們通過電話了。”
林翰聽說過這個名字,應該算是奧斯卡的金牌推手,是好萊塢的頂級公關專家,他疑惑的詢問道:“韋恩斯坦是我知道的那個嗎?”
苗宏點點頭,“是的,哈維親自給我打的電話,哈維-韋恩斯坦。”
曾經在索尼影業北美分區擔任過總裁的苗宏跟韋恩斯坦兄弟有聯系當然是一件很正常的事情,所以林翰也沒有糾纏這些。
“韋恩斯坦找我們干嘛?我們暫時沒有好萊塢的業務吧,難不成是想買哪本書的電影版權去拍攝?”
韋恩斯坦影業在好萊塢算是一個攪屎棍,不光發行許多電影,同時自己也可以制作電影,所以購買版權就是林翰腦海中閃現的第一念頭。
誰知道苗宏搖了搖頭,“哈維他們并不想投資拍攝電影,而是想代理發行《長生不死》,讓這部電影在美國上映!”
林翰的眉頭皺了起來,《長生不死》在國內雖然挺火的,話題也高,但好萊塢的一代大亨怎么會看上自己的這部電影,“他確定要發行英文版?天知道北美的觀眾喜不喜歡這類型的電影。”
“事實上,他是看到了《長生不死》小說的火爆,認為這可以讓他們韋恩斯坦影業小賺一筆。哈維給我的待遇就是按照藝術片的上映模式,先在一些電影院部分上映,反響好的話就逐漸推廣,跟我們國內挺像的。”
美國有專門的藝術院線可以讓這些小眾的電影生存,林翰在國內都拿不到大規模上映的資格,在國外顯然更加苛刻!
“現在的問題就在于,我們的電影根本就沒有英文版,難道讓主角說中文,配一個英文字幕上去?”
林翰可不覺得北大的那些教授們能說流利的英文對白,甚至邀請他們做后期配音都不是一件容易的事情。
苗宏此時早有準備,他指著林翰的電腦屏幕說道:“既然你已經把小說翻譯成了英文,那轉化為臺詞應該比較容易。徐嘉衍那邊過來親自配音應該不是問題,至于其余角色的話,我們可以找專業人士進行英文配音,韋恩斯坦那邊可以幫忙在好萊塢直接找人。”
文化的差異并不是語言轉化就能抹平的,“這倒是可以,但我們也最好是低調一點,不要發任何通稿。現在本來就已經很惹人注目,要是再自己宣傳,萬一北美票房過低,肯定會被嘲笑。”
“老板,這部電影才10萬人民幣投資,就算后期請配音的話,成本也增加不到哪里去。你在海外的粉絲那么多,肯定能把成本賺回來!”
林翰拍了拍自己的腦袋,他開口說道:“既然這樣,那就先跟韋恩斯坦那邊確認一下分賬比例,我這邊臺詞肯定很快就能弄出來的。對了,你剛好也提醒了我,成本這么低,票房目前看起來相當不錯,等跟影院那邊把分紅結算之后,我得給徐嘉衍還有那些教授們包個大紅包!”
原本沒指望賺錢的電影在成本上自然是不斷壓縮,現在盈利這么多,要是還摳門的話,林翰自己都看不起自己。
苗宏倒是很欣賞林翰的這種做法,他點頭回答道:“院線的錢要拿到手估計還有一陣,這個可以寫到備忘錄里面。那你先忙,我去給哈維回個郵件溝通一下具體的細節。”</p>