天光從高處的霧層中落下,照亮了議會的圓桌以及周邊的十三位大魔女。隨著端坐“時間”席位的阿黛爾·伊莎貝拉宣布會議結束,魔女議會的又一次例行會議便終于走到了尾聲:….
“本次會議正式結束,可以去休息了,姑娘們,祝你們有個好夢。”
“祝好夢,伊莎貝拉小姐。”
整齊的聲音說道。
“哦,夜晚開會還真是勞累呢。”
十三位女士紛紛起身,一邊收拾著手邊的文件和物品,一邊和近旁的女士攀談著。嘉琳娜小姐和阿芙羅拉小姐聊了幾句,梅根則走向了卡珊德拉婆婆低聲說著什么。
很快,大魔女們便紛紛穿過各自座位后的霧門返回各自的來處,最后只剩下故意磨蹭著收拾東西的三位女士還留在突兀的安靜下來的議會中。
貝拉·貝琳德爾小姐看了一眼西爾維婭小姐,坐在座位上已經是第三次整理那沓文件的貝納妮絲小姐便說道:
“讓艾瑪留下吧,我知道你想問什么,她也是知情人。”
說著,貝納妮絲小姐和西爾維婭小姐相視笑了一下,這表情讓貝琳德爾小姐眉心的脂紅色胎記都抖動了一下:
“她也知道?哦,凡妮莎,艾瑪,你們知道自己在做什么嗎?”
忍了一整晚的命運的大魔女,終于找到機會宣泄自己的疑問,她將一只手按在桌子上,整個人都站了起來,用自認為嚴厲的質問目光看向她們:
“那是個男人,你們知道嗎?那是個男人!!他到底是哪里來的?你們為什么沒有將他的存在告訴議會里的其他人?”
“別那么激動,貝拉,這很容易長皺紋。約翰·華生是我的追隨者,上次我就說過了。”
就算到了今天也依然風靡整個世界的女歌劇演員,用手掌托著自己的臉,坐在那里看向站立著的同僚:
“我可從來沒有說過他是女性,你也許沒有注意到,我使用的都是中性的人稱代詞。至于他的來歷.我曾經遇到了一個棘手的遺物,是他救了我和希里斯。”
想到自己變成木偶后被綁起來,然后看到騎著貓的木偶騎士拯救了自己,貝納妮絲小姐也忍不住露出了笑意:
“那是個很樂于助人的家伙,而且誰說我沒有將他的事情告訴議會里的其他人?你瞧,艾瑪不就知道嗎?”
“是的,凡妮莎認為這件事很難被一下接受,但也從未想過隱瞞一生,所以就打算慢慢的讓議會里的每個人知道。我們很了解那位先生,他對議會沒有惡意,反而一直在幫助我們,在被選者的事情上也有過出力。你瞧,算上你,現在已經有三個人知道了。我們原本是打算先透露給卡珊德拉婆婆的,但這并不簡單。”
空間的大魔女臉上同樣帶著笑意:“坐下來吧,貝拉。你這么不開心,難道是他在月灣市給你惹麻煩了嗎?”
貝琳德爾小姐一下噎住了,重新落座的時候沒好意思說自己被救過。自高處霧中透射而來的天光照亮了三張艷麗的面孔,三個人卻有著兩種不同的心思。….
“沒有,凡妮莎的那個追隨者沒惹麻煩,還幫了我很大的忙,雖然不是高環,但他很厲害.但那可是男人,是無視了魔女詛咒的男人!”
前半句聲音低微,后半句語氣又昂揚起來:
“你們知道這種怪異的存在,對我們意味著什么嗎?魔女將不再特殊和純粹,他的存在挑釁了魔女這一概念!到底是你們糊涂了,還是這個世界變得更加瘋狂了?”
貝納妮絲小姐于是又開口,只是語氣中多了些冷淡:
“請再冷靜些,貝拉。我知道他的存在很讓人驚奇,但我說了,我并不打算一直隱瞞下去,只是這件事要讓大家慢慢的接受。有一點你說對了,他的確是一個很有能力的人,這次我派他前往月灣地區尋找不可知級遺物【希望寶鉆】,就是因為他很可靠。我知道你還有很多疑問,也有很多困惑,不如這樣,你占卜一下,他對我們到底意味著什么。”
貝琳德爾小姐一下更加氣惱了:
“他有著特殊的命運,我從未見過這樣的人,我占卜不出他的事情.”
忽的一怔,然后遲疑的看向兩位同僚的表情:
“等一下,特殊的命運.他不會是被選者吧?”