逃離大英博物館的小玉壺,在回到國內替海外流浪文物傳遞完心聲后,又獨自回到了大英博物館的牢籠之中。
靜靜等待著以光明正大,合理合法的身份,重新回歸龍國家鄉。
而那一日的到來,不知又將是何時。
“遲局長,看完這部短劇后,我想很多網民聽眾都會好奇。”
“我們真的沒辦法,把那些遺失海外的文物拿回來嗎?”
聽完整首歌,主持人江少楠看著眼前文物局長首先開口問道。
語氣里夾雜著一絲不甘心。
“咳~”
手握《逃離大英博物館》劇本的遲義輝,此時還沒有從歌曲情緒里掙脫出來。
只見他眼眶通紅干咳一聲,輕輕笑了一下:“不好意思,失態了。”
還好這次是電臺直播。
不然真就要當眾流淚了……
“沒關系,十分理解,我第一次聽到這首歌的時候,也一個人在辦公室流淚許久。”
“我想不僅僅是您和我被這首歌打動。”
“收音機前的各位聽眾,應該也都體會到了王岳恒創作《逃離大英博物館》這部短劇,以及演唱《化風行萬里》的用心良苦。”
主持人江少楠感同身受遞給對方一張紙巾,聲音柔和說道。
“楠姐說的太對了,我正在上班,聽到這首歌已經哭得不成人樣。”
“主管來了還以為我分手了,還問我用不用請假休息,嗚嗚…”
“王岳恒腦子里究竟裝了些什么啊,為什么總是可以寫出這么感人至深的歌曲。”
“《逃離大英博物館》是我長這么大以來,看到過的最好短劇,沒有之一!”
“《化風行萬里》不光可以用在這部劇里,同樣也很適合那些正在尋親的家庭!”
“沒錯,我看到一些幫助尋親的志愿者,已經開始用這首歌制作尋親mv了。”
“看網上的那段視頻了嗎,一位尋親父親聽到這首歌的時候,哇哇哭得都不成人樣了…”
“在哪里?求視頻鏈接…”
“可憐天下父母心吶,希望王岳恒不會因為歌曲侵權起訴他們吧……”
直播間里。
無數來自全國網民的留言在論壇上快速刷過。
這些人里有借著上班時間摸魚的聽眾,有出租車司機,也有放假在家的學生……
其中有人提到了一個短視頻。
一位尋找走失女兒十幾年的父親。
在聽到志愿者為他用《化風行萬里》制作的尋親mv后。
當街坐地不起,抱著手機痛哭起來。
這首歌唱出了這位尋親父親十多年的心酸和痛苦。
這一刻,他終于找到了情緒的宣泄口。
原本王岳恒為海外流失文物創作的歌曲。
逐漸也被這些尋親家庭當成了精神依托。
希望自己走失的孩子也能聽到這首歌,傾聽到親生父母的思念心聲和懊悔自責。
“流失海外的文物就像是祖國走散的兒女。”
“世界上最痛苦的事情,莫過于眼睜睜看著自己的親生骨肉,卻無法帶回自己身邊……”
“同情那些尋親家庭,也更心疼我們國家的文物了/大哭//大哭//大哭/…”
通過那位尋女父親的故事,更多的人也開始領會到王岳恒這首歌的含義。
電臺論壇里頓時再度刷起一陣痛哭流淚的表情。
“我很理解大家的心情,但也不是每一件文物都無法回家。”
“剛才主持人問我,我們流失海外的文物有怎樣的回家之路。”
“目前最主要的三個方式就是:購回,捐回,以及追索討回。”
“這其中追索返還是最符合國際法和道德倫理的文物討回方式。”
“我們龍國早在八十年代就加入了相關國際公約,并且最近十年來,已經通過合法追索的方式追回流失文物一千七百余件……”
“至于商業購買捐贈,則是無奈的權宜之計,實際上我們并不贊同這種買賣國家文物的行為…”
終于平復了心情的文物局副局長遲義輝,開始回答主持人剛剛的提問。
同時安撫每一個迫切期待文物回家的龍國聽眾。