“這廣場,好眼熟啊!”
“這條街道,似乎我去過?”……
幾名博物館員工愣在那,腦海里頓時浮現出熟悉的場景畫面。
“這不是瑪莉勒區的貝克街嗎!”
當看到現場畫面一條熟悉街道的時候,艾米璐瞪大雙眼難以置信說道。
這條街道距離大英帝國博物很近,不過兩英里的路程。
同樣認出畫面背景是倫市某處地域后。
博物館內所有人一下子靜默下來。
貝克街……
曾經是英倫國歷史上一位知名私家偵探的住址。
就在這時。
大提琴的聲響伴隨那輛復古馬車的消失,從夜幕之中傳來。
叮叮咚咚的樂聲,配合同樣急促的管弦器樂。
頓時營造出一種懸疑的氣氛。
“王岳恒…該不會是以倫市甚至大英博物館為背景,創作這首歌曲吧?”
保安隊長威爾遜等人咽口唾沫,心里突然升騰起一個緊張的猜測。
貝克街,英式文化背景,再加上這詭異懸疑的音樂旋律……
很難讓人不聯想到這場博物館失竊案。
“1983年小巷12月晴朗”
“夜的第七章”
“打字機繼續推向”
“接近事實的那下一行……”
一段緊張懸疑的前奏樂曲之后,王岳恒的歌聲驀然響起。
快節奏含混不清的說唱,伴隨清冷的月光灑向四周。
與歌聲一同出現的。
還有舞臺一側碩大的虛擬屏幕。
浮空的虛擬屏幕上,顯示著華語和英文兩種語言的歌詞。
不斷漂浮游蕩般拼湊出的雙語歌詞,更是給人一種西式魔幻的感覺。
這些華麗的英文歌詞,似乎也是為了專程讓某些特殊的觀眾看懂。
歌聲和浮空字幕一出。
天橋劇院場內也驟然靜謐下來。
現場觀眾們生怕聽不清王岳恒的下一句歌詞。
或者錯過了哪段劇情故事。
“貝克街旁的圓形廣場”
“盔甲騎士臂上”
“鳶尾花的徽章微亮”
“無人馬車聲響深夜的拜訪”
“邪惡在維多利亞的月光下”
“血色的開場……”
“轟~”
聽著王岳恒的演唱。
以及翻譯過來的英文歌詞字幕。
博物館長費舍爾腦海里恍如有一枚重磅炸彈爆炸。
貝克街的圓形廣場,盔甲騎士,徽章……
分明是在暗示以貝德福公爵和伯爵族名命名的羅素廣場!
而羅素廣場,正是大英帝國博物館的所在地!
聽到這,費舍爾有一百個理由相信。
王岳恒的這首歌。
絕對是在暗示大英博物館盜竊案!
“證據!證據一定隱藏在他的這首歌中!”
“他一定知道博物館盜竊案是誰干的!”
聽著這呢喃模糊的說唱,情緒激動的費舍爾館長甚至忍不住叫喊了出來。
————
注:《夜的第七章》原唱:周杰倫;作詞:黃俊郎;作曲:周杰倫;編曲:鐘興民、林邁可</p>