埃及獨立的消息迅速傳遍帝國在亞細亞的領土,又一次掀起了極大的波瀾,正在趕往敘利亞的埃及行省軍隊聽聞這一噩耗,也顧不得去支援敘利亞了,他們的家都被偷了,誰還有心思去管別人的死活?
另一邊,經過千辛萬苦,賽義德的使者順利抵達伊拉克巴格達,在表達了自己的身份和來意后,這名使者很快就順利的被帶到了沐忠顯面前。
在聽完了使者的請求后,沐忠顯頓時意識到這是大夏肢解奧斯曼帝國,或者將勢力范圍發展到被歐洲人稱為地中海的海洋的機會,他不敢怠慢,以快馬將這個消息送到沐天波的桌案前,讓沐天波進行定奪。
沐天波的想法和他的長子相同,不過他也意識到埃及肯定不是奧斯曼帝國的對手,因此,他迅速做出了多個決定。
第一,他命令沐忠顯做出西征的動作,讓奧斯曼人以為他們準備向敘利亞進攻,以此來牽制奧斯曼帝國的軍隊。
第二,他下令將大部分從被擊敗的奧斯曼帝國軍隊身上繳獲來的武器裝備和部分火炮走海路運往埃及,以此來武裝埃及軍隊。
第三,他公開放出話來,宣稱將會對獨立出來的埃及蘇丹國進行保持獨立的許諾,抗擊奧斯曼帝國,解放埃及人民,并且號召所有生活在奧斯曼帝國壓迫下的民族武裝起來掀起反抗。
在做出決定后,消息傳回巴格達,沐忠顯也馬上命令前線夏軍向西部挺進,做出攻打敘利亞的姿態,迫使奧斯曼軍隊將防御重心放在敘利亞。
而沐天波許諾的武器裝備和火炮也第一時間送往巴士拉,夏軍征用了此地以及波斯灣沿岸的大部分船只,將大量武器裝備、火炮和一些糧食裝上船只,令船隊自波斯灣出發,繞過阿拉伯半島駛入紅海,最終送到埃及地區。
雖然夏軍對于阿拉伯半島和埃及的地理不熟悉,但波斯都護府內多的是了解整個阿拉伯世界的人,因而夏軍的船隊得以順利繞過阿拉伯帝國,前往埃及。
夏軍的舉動無疑讓奧斯曼軍隊充滿擔憂,不過這并沒有改變他們回援埃及的計劃,他們為了避免給埃及人更多的整合時間,甚至將大量輜重拋棄在了半路上,輕裝行軍,試圖更快的返回埃及。
然而,他們的軍隊才剛剛進入西奈半島就出現了一件大事——在聽聞馬穆魯克貝伊叛亂的消息后,奧斯曼人便對隨軍出征的馬穆魯克騎兵和那些被征調的埃及民夫充滿了鄙夷和仇視,經常對他們又打又罵。
在這種情況下,雙方之間的矛盾愈發尖銳,就在帝國軍隊剛剛進入西奈半島之際,忍受了一路欺壓的馬穆魯克騎兵終于決定揭竿而起,他們在一個夜晚嘩變,策馬沖擊了奧斯曼軍隊的大營。
雖然奧斯曼軍隊早有準備,但還是在馬穆魯克騎兵的馬刀下死傷眾多,馬穆魯克騎兵從營地中突圍出去之前,還順手點燃了奧斯曼軍隊僅剩的運載著糧食的馬車。
望著那沖天燃燒的火光,嗅著空氣中彌漫著的食物的香味,奧斯曼士兵們的臉上都充滿了沮喪和憤怒。
運糧馬車被燒毀,奧斯曼軍隊便無法繼續前進,他們只能遺憾地撤回敘利亞,看看能不能將他們沿途丟棄的輜重撿回來重新補充。
而那些放火燒毀運糧車的馬穆魯克騎兵們在突圍出來后,便直接返回了埃及境內,他們的回歸得到了廣大埃及人的歡迎,他們稱呼這些馬穆魯克騎兵為英雄,自稱蘇丹的賽義德也親自離開開羅歡迎他們,并說服他們加入了自己的軍隊。</p>