“但其他沒有問題?”麥格教授感興趣地問,放下了手中的論文。
安東尼瞟了眼,這篇九英寸的論文上用斗大的字寫著:“眾所周知,變形術對巫師的魔法生活相當重要。我們認為,它的重要性是不言而喻的,這不僅僅是因為它構成了生活的方方面面,也是因為它在各項生產都起到重要作用……”
他理解麥格教授為什么會覺得自己偶然提出的問題更值得關注了。
“應該沒有。”他收回目光,魔杖敲了敲面前的圓桌,將它改成了一個棕色的小方桌,又調整了邊上空椅子的尺寸。
麥格教授說:“很熟練。試試將這個桌子變成豬?”
安東尼開始為她表演“舉著魔杖凝視桌子”,直到麥格教授搖頭讓他停下來。
“你在顧慮什么,亨利?”她問,“你完全不相信自己應該做到,或者說伱完全不想真的將它變形。你表現得就像害怕犯錯后果的一年級。”
安東尼側頭回想了一陣子,疑惑地說:“我沒什么顧慮啊。全魔法界數一數二的變形術大師正坐在我對面,我有什么值得顧慮的?”
“你第一個無論如何也無法成功的變形術是什么?”
“甲蟲變紐扣或者紐扣變甲蟲,我記不太清了。”安東尼說。
麥格教授點頭:“甲蟲變紐扣,二年級第一課。”她喝了一口茶,“你當時心里有什么疑惑嗎?類似于,如果甲蟲突然飛起來怎么辦,或者任何讓你覺得這完全不合理的想法?”在她的執教生涯中,她顯然遇上過不少被自己顧慮絆住的學生。
“好像沒有……等等,哦。”安東尼想起來了,“我在想變完之后怎么辦。”
他解釋道:“我在想如果甲蟲變成紐扣了,被縫到了……比如說,我的襯衫上,它會覺得疼嗎?如果縫好后又解除變形,線會從甲蟲的什么部位穿過去?這時它會是什么感受?如果再變回紐扣,孔洞的位置是固定的嗎,還是我會有一顆線融在材質中的紐扣?”
麥格教授說:“好吧,我看到問題出在哪里了。”她打量著安東尼,“我沒看出來你是個驚悚愛好者,亨利。真想不出你從哪兒獲得這些靈感的。
“如果這就是你的顧慮的話,你可以得到我的保證:即使你將紐扣縫到了阿不思的帽子上,解除變形后甲蟲身上什么都不會發生。只要你不把它抓回來,它會自由自在地飛到窗戶外面。”
“什么?”
麥格教授指了指他手中的書:“你再往后面看一些,大概在最后一章有一節關于變形術的魔法理論模型的綜述。總體而言,我更傾向于支持時空理論中的沃夫林派,相當正統的理論……在你的例子中,線只和紐扣以及衣料作用,而沒有和甲蟲發生作用。因此當我們嘗試復原時,紐扣消失了,甲蟲回來了,線繼續和衣料作用。亨利,你的甲蟲不需要擔心針線。”
明天一點見!
(穩定且咸魚的更新頻率)</p>