費爾奇并不是唯一一個覺得哈利將要被開除的人,至少特里勞尼教授也站在他這一邊。
“我看到一條巨大的蛇,它纏繞在我們每個人頭上的。”她神神秘秘地說,“不祥緊緊跟隨著一個人,來到了學校中……那是個男孩,我看到了,他是個男孩。”
“嘗嘗這個胡蘿卜,西比爾。”斯普勞特教授親切地說。
安東尼注意到哈利和他的朋友們并沒有出現在格蘭芬多的長桌旁邊。
在他離開的時候,安東尼聽到幾個赫奇帕奇的學生正在議論這件事。他們認為哈利之所以沒來吃晚飯,是因為他正在謀劃將其他魁地奇隊伍的球員一一送到校醫院,以便讓格蘭芬多獲得魁地奇杯。斯萊特林的地窖中很快會涌出來千萬條蛇,每一條都大得能一口吞下一個弗林特。
“斯萊特林靠使手段讓他們平局,波特肯定心里不服氣。”一個人說。
“可是戴維斯又做了什么?”旁邊的人反駁道,“波特應該讓蛇攻擊弗林特才對。”
“你算一算分啊,拉文克勞如果贏了,對格蘭芬多不利。”那個在蛇佬腔的討論中引入魁地奇杯的學生說。
另一個人則湊過來,加入了討論:“說不定波特就是想讓蛇去攻擊弗利特。說不定那就是他對蛇說的話,于是蛇才從戴維斯身上下來了。如果不是弗利維教授用的那個魔咒,沒準我們就要去參加弗林特的葬禮了。”
又有個人說:“我不覺得弗林特的葬禮會邀請我們。”于是話題很快從哈利·波特的蛇佬腔轉向了斯萊特林純血家族的葬禮。
……
安東尼正在試圖找到自己給貓做到的定位項圈時,他的辦公室門被敲響了。
“請進!”他高聲說,一揮魔杖打開了辦公室的門。
出乎他的意料,門外站的是哈利·波特。安東尼看了看時間:距離宵禁還有一個多小時。
“波特先生?”
哈利盯著安東尼辦公桌上的條紋茶壺和摞在一起的羊皮紙堆,有些不自在地說:“安東尼教授,鄧布利多教授不在學校,麥格教授正在關禁閉……嗯……納威建議我和你聊聊,赫敏讓我保證我一定會來……”
安東尼趕快讓他進來。
“坐吧,波特。”他將椅子推給哈利,“嗯……牛奶,南瓜汁還是熱巧克力?”他完全沒想到這個——自己何德何能,居然能成為鄧布利多或者麥格教授的替代選項。
“不用了,教授。”哈利說,盡可能放松地站在辦公室里,“我只是——可不可以——您是否知道校長室的口令?”
安東尼說:“如果鄧布利多教授不在學校里,我懷疑你去校長室是否真的能獲得什么幫助。”