[風堇(崩鐵)“阿格萊雅大人還是這么直抒胸臆。”]
【
星“古老的劇場里,
有劇目萬千,有種種悲喜,
連浪漫的神明也曾是伶人之一。
臺下的織者靜靜品味,探尋靈感——”
“放逐的詩人,最終回到了故鄉
相好的戀人,不幸落得天各一方
遭背叛的英雄,把毒箭刺入仇敵心臟...”
“名為浪漫的絲,由眾生捻成。
愛與恨,美與丑,舊聞與預言
諸般世事,皆為衣料。(紅)”
“看,失落的仆人將戀情葬在此地。
改衣師將其拾起,織進衣匠的金衣。”
星“身姿曼妙的衣匠曾有美麗的容顏,
有人扮作持劍的戰士,
有人扮作冰冷的祭司。”
“在金線的牽引下,上演一出出默劇。”
“直到舞臺在風雨中飄搖,
黑潮染污了舞者的裙擺,
她抹去了她們的面容,
將絲綢改作甲胄。”
阿格萊雅“「將針線當作利劍吧。」(紅)”
星“她向不會回答的侍者發出請求。”
“「衣匠」們依舊妍麗輕盈,
將血與塵的廝殺,化作蹁躚的輪舞。
如此,她們才能在明日身著新衣,
如此,浪漫才不會落幕。”
-本節完
史詩成篇
黃金的織者阿格萊雅】
[德麗莎·阿波卡利斯(崩壞)“也就是說,墨法涅也親自去演過戲啊。”]
[三月七(崩鐵)“等等...皆為衣料,也就是說衣匠是由翁法羅斯眾生的情緒編織而成的?”]
[藿藿(崩鐵)“衣匠此前都是活人?!!”]
[愛茵斯坦(崩壞)“這里是拿衣匠照應年輕還富有人性時的阿格萊雅吧。”]
[薪炎·琪亞娜·卡斯蘭娜(崩壞)“這里表面上講衣匠,其實講的是阿格萊雅。”]
[布洛妮婭·蘭德(崩鐵)“只是象征意義吧。。。這是翁法羅斯還沒有黑朝的時候的衣匠。”]
【逐火者的命途已經被點亮
迷迷“都是很久很久以前的故事呀...有些沒聽夠呢(迷迷,迷迷迷)”
“呀!這么說,人家忘了一個很重要的問題!星現在多大啦?(迷迷,迷迷迷,迷)”
星“剛出生不久。”
“怎么會,完全看不出來!相比真實年齡,你也太成熟了吧...怎么人家就是小小一只呢?(迷迷,迷,迷)”
“不過...嘻嘻,人家會很開心,剛剛踏入這個世界,就遇到了星。(迷,迷迷)”
“這樣,我生命中的每一個瞬間,都會被記錄下來。如果以后要為我著書,能寫厚厚一大本呢!(迷,迷迷迷)”
星“不可能全都記得吧?”
迷迷“那人家會更開心哦?說明值得留念的瞬間太多,都記不過來啦!”
星合上書本】
[丹恒(崩鐵)“剩余未知的逐火者命路(從左下逆時針):詭計,律法,歲月,大地,海洋,天空。”]
[薪炎·琪亞娜·卡斯蘭娜(崩壞)“大地和海洋的火種都已歸還,但我們偏偏就不知道這倆的代行人。”]
[布洛妮婭·扎伊切克(崩壞)“按照慣例,命路走完是不是會迎來死亡?”]
[星(崩鐵)“我與天地同壽!”]
[迷迷(崩鐵)“又在逗人家!那星會變成白發蒼蒼的老奶奶嗎?突然有點好奇...真想見識一下!”]
[識之律者(崩壞)“忘了,不重要。”]
[迷迷(崩鐵)“這怎么可以!那人家還怎么準備禮物?編也要編一個嘛!”]
[彥卿(崩鐵)“什么都知道,不會無話可說嗎?”]
[迷迷(崩鐵)“怎么會?一起留下回憶,不是會有更多話題嗎?”]
[星(崩鐵)“但我的過去黑暗而厚重...”]
[迷迷(崩鐵)“嘻嘻,這種話術騙不到人家,只看你的眼睛就知道,你是個很單純的人。”]
[星(崩鐵)“就當你是在夸我吧。”]
:<ahref="https://fd"target="_blank">https://fd</a>。手機版:<ahref="https://fd"target="_blank">https://fd</a></p>