管家問司機一個問題:‘你的駕駛/駕車技術怎么樣?’
(作者注1:因為同時并行的“聲音”或“詞語”或“意識”或“概念”,尋常沒有這種行文格式或者標點符號,本作品中,均以——詞語1/詞語2——這種輔助格式代表本含義。)
司機當然回答:‘如您所知道,我是老司機了。(以后你可以那這個作為一個——梗)。’
管家繼續問:‘那么如果有一天,你駕駛/駕車突然發現前面有一個懸崖/深溝,你會/有能力停在離懸崖/深溝——前多遠距離,可以保證老板安全?’
(注:這個幽默因為英文口語動詞詞素通常不如中文那么細膩,所以誤導性較強)
第一個司機說:‘先生,我的技術是全倫敦最好的,在距離懸崖不足10英尺的地方,我可以安全停穩,絕對沒有問題。’
管家說:‘好的,我知道了,請您回去聽候消息。秘書,請送這位先生出門,請第二位進來。’
后來,第二位司機進來,管家問司機第一個問題:‘你的駕駛/駕車技術怎么樣?’
第二個司機說:‘一瞧您就是位懂行的,先生,我的技術是全不列顛最好的。’
管家繼續問:‘那么如果有一天,你駕駛/駕車突然發現前面有一個懸崖/深溝,你會/有能力停在離懸崖/深溝——前多遠距離,可以保證老板安全?’”
第二個司機說:不是我吹牛呀,蘇格蘭場的司機都比不過我,我經常載著偵探老爺們追擊罪犯,我可以停在距離懸崖邊緣6英尺的地方。
管家說:好的,我知道了,請您回去聽候消息。秘書,請送這位先生出門,請第三位進來。
第二個司機說:‘管家先生,您別急著讓我走呀,你不信我,你可以問問雷斯垂德探長’
秘書說:‘這位先生,我們面試還沒有完,后面還有人等著的。’
而到了第三位司機,管家問司機第一個問題,你的駕駛/駕車技術怎么樣?
司機說:‘是的,我已經從業了10年以上的時間,相信我的技術和忠誠應該能夠滿足您的要求’