好像斯塔克任何真誠的舉動都能撩動她那顆女強人的心弦。
其實斯塔克離“合格的男朋友”這個頭銜差點真的很遠,但是你就是要承認,男女之間的關系就是這么的微妙。
有的人付出一分就能收獲十分,而有的人付出十分最后還是一無所獲,緣分有時候就是這么的妙不可言……
阿爾文沒有理會正沉浸在自己的“美利堅好丈夫”人設當中的斯塔克,他把已經腌制好的鰻魚切段后小心的排列在一張攤開的錫紙上,然后放進蒸鍋里開始蒸。
拿出手機設定了8分鐘的時限,阿爾文這才看著斯塔克,挑著眉毛笑著說道:“那么‘羅密歐先生’,需要我為你做點什么?
現在這里還有一條送上門的大石斑魚,也許你還能來得及做一道鮮美的魚湯……”
斯塔克聽了有點激動的點了點頭,說道:“沒錯,我得在學一道湯的做法,我第一次發現自己就算不花錢也能哄女人的開心……
謝謝你的幫助,我之前下單訂購了兩輛哈雷?戴維森,我們回去之后就能騎著出去轉轉了……”
阿爾文斜眼看著有點得意的斯塔克,今天他有點過于勤勞了,這不是他的風格。
而且他的孩子才剛出生不到24小時,他就計劃騎摩托車出去玩,這是什么個鬼?
把已經處理好準備用來清蒸的石斑魚貢獻出來,阿爾文拿出一顆生姜拋給斯塔克,然后冷不丁的問道:“小摩根很難搞對不對?”
看著斯塔克變幻莫測的表情,阿爾文看了一眼,笑著說道:“伙計,你成為一個父親還不到24小時……”
斯塔克看了一眼阿爾文,這個新晉的嬰兒老爹湊到阿爾文的身邊,瞪著布滿血絲的眼睛,有點崩潰的說道:“你能想象小摩根的第一次排便有多可怕嗎?
你根本就不知道那個小魔鬼哭的有多響亮……”
說著斯塔克雙手環抱做個一個搖籃狀,然后像是波浪一樣的搖晃著自己的手臂,說道:“為什么必須要這樣搖晃她才能安靜下來……
我只是想要給嬰兒床上加個軸承就被幾個女人用臟話問候了十幾分鐘……
伙計,之前你說的對,小摩根對我來說是個考驗,但是這個考驗有點過于嚴峻了!”
阿爾文目瞪口呆的看著斯塔克,他覺得自己還算了解這個家伙,但是剛過了不到24小時他就要崩潰了是不是有點太快了?
怪不得他要跑來跟自己學下廚,這個家伙肯定是在游艇上待不住了。
阿爾文能想到游艇上的那幾個女人會怎么考驗他,想要這幫女人表現的像是富有愛心的姑娘那是不可能的,尤其是斯塔克在的情況下。
皺著眉頭做了一個同情的表情,阿爾文笑著說道:“好吧,奶爸先生,看到你手里的生姜了嗎,讓自己忙碌起來……
我之前可能有點高估你的能力了。
不過不要緊,曾經有個闊佬說過,只要有錢,其實任何事情都不算困難,帶孩子也在其中……”
說著阿爾文對著斯塔克攤了攤手,笑著說道:“雖然我個人不建議這么干,不過總比你把自己給逼瘋了要好!
這么干唯一不好的就是你可能會錯過一些有趣的瞬間……
回憶組成了我們的一生,有些東西錯過了就錯過了……”
斯塔克聽了,他拿著生姜沉默了一會兒,然后有點不確定的說道:“我覺得我還能堅持一下,就是換尿片的時候實在太可怕了!
其實當個搖籃沒什么,那個小魔鬼一會兒就睡著了,而且我總能找到合適的辦法的……”
阿爾文看著表情別扭的斯塔克,想想這位老兄是那種戰衣踩了狗屎都要丟掉的神經病。