美利堅工程師熱切地看向拿破侖,想要看拿破侖的想法。
“羅伯特·富爾頓,富爾頓……”
拿破侖念叨了幾遍,臉色變得奇怪起來。
這個家伙,不就是歷史上輪船的發明者嗎?原來這個時候他在巴黎。
“好,你很好。”
這回輪到拿破侖的眼神變得火熱。
蒸汽輪船的發明者在這里,加上他拿破侖的指導、以及法蘭西學會的其他科學家,說不定蒸汽船會更早被發明出來!
拿破侖并不滿足于輪船,還想要制造船舶用蒸汽機驅動的蒸汽風帆戰列艦或者鐵甲艦,用科技打敗英格蘭人。
被巴黎的大人物拿破侖緊緊盯著,這次輪到富爾頓膽怯起來。這個內防軍團的司令似乎有點奇怪。
“我決定錄用你了。你接下來生活在巴黎,我養你。”
拿破侖得知眼前的人是美利堅的工程師、蒸汽輪船的發明者,也不多問他的經歷,直接錄用。
第一次工業革命就是如此群英薈萃,各種科學家、工程師涌現,也只有第二次工業革命能夠比擬。
“拿破侖先生,我不喜歡男人……”
富爾頓似乎有點誤會拿破侖的意思。
“原諒我說錯了,我愿意資助你的研究,設法為你提供制造蒸汽船的資金。不過這一兩年我可以提供的資金有限,你先完成初步的設計,讓我相信你有能力制造出蒸汽船,再為你提供后續的資金。這段時間,我可以將你介紹給法蘭西學會的教授們,他們可以在你的研究遇到瓶頸時提供幫助。”
拿破侖很慷慨地資助富爾頓。
“那么拿破侖先生,代價是什么呢?”
富爾頓見拿破侖如此慷慨,很難相信這是真的。
一位巴黎的大人物,竟然會對他要制造的蒸汽船感興趣。
“想要獲得我的援助,你必須要在獲得發明之后將蒸汽船的技術專利賣給我。同時要簽訂保密協議,不能透露任何技術細節給其他人。否則……”
“否則怎么樣?”
“哪怕你回到美利堅、跑到英格蘭,我也會派人去殺掉你。”
富爾頓確定拿破侖不是在跟他開玩笑,以拿破侖現在的地位,找到幾個愿意開槍的人不難。
“我付出資金甚至是技術幫助,你提供你的才能、坐收名利,這是一筆劃算的買賣。如果你遵守約定,我不會動你。怎么樣,愿不愿意付出這樣的代價?”
拿破侖看著落魄的富爾頓,他相信人在走投無路的情況下,只要有一根救命稻草,就會緊緊抓住它。
果然,富爾頓同意下來:“我愿意付出代價,拿破侖先生,多謝您的資助。”
拿破侖很滿意。
后世的美利堅到處搶其他國家的科學家和工程師,現在拿破侖要搶走他們的工程師。