在勒哈佛爾海岸上,正對著塞納河的入海口的一處高地上,有一座小小的莊園,這莊園據說原本是屬于某位大貴族的私產,他在無聊的時候,經常那這里,觀看出入于塞納河的各種帆船,于是他便給這個莊園取了個名字叫做“望帆莊園”。
大革命當中,大貴族自然是逃到國外去了,而他的莊園自然就被革命政府沒收了。這處莊園其實并沒有什么出產,只是貴族休閑的所在,但是位置不錯,作為觀察哨,可以監視塞納河口一帶,所以這里就成了法軍的一處哨所。再后來,局面穩定了,這里便又成為了共和國的新貴——外交部長塔列朗的鄉間別墅了。
今天一早,幾輛四輪馬車來到了莊園里,在主建筑物的門口停了下來,一個六十多歲的老人,和一群年輕人從從馬車上下來,便看到莊園的主人塔列朗部長已經從門口迎接了出來。
“西蒙尼,歡迎你來到我的別墅。”同樣已經兩鬢斑白的塔列朗滿臉是笑,一瘸一瘸地走了過來,很友好的向那個老人伸出一只手。
兩只手握在了一起,兩個人的臉上都滿是笑意,好像他們真的是多么好的朋友一樣。
兩個人便手拉著手,就像年輕的情侶一樣,言笑晏晏的走了進去。
塔列朗親自帶著他們進到小客廳里,大家在沙發上坐下,有侍者送進茶水來。
一般來說,這個時代的法國人,在招待客人的時候,用的更多的是咖啡,但這次侍者端上來的卻是紅茶。
法國曾經也流行過飲茶,但是自從七年戰爭,法國失去了在遠東的一系列殖民地之后,茶葉貿易基本上就被英國人壟斷了,而法國在非洲和海地的殖民地則盛產咖啡,所以,法國的消費習慣就轉向了咖啡。在此之前,塔列朗也招待過他們,但請他們喝的同樣是咖啡,這一次突然擺出了紅茶,這當然可以說是法國人在展現主人的殷勤,但是這里面是不是也有其他的,更多的意味呢?
英國代表西蒙尼端起茶杯,輕輕地喝了一口。這是來自于印度大吉嶺的紅茶,帶著獨特的葡萄的香味。自從英國陷入到被封鎖的境地之后,即使是英國貴族,也很難喝到如此地道的大吉嶺紅茶了。
“唉,戰爭真是太久了,以至于我都有一段時間沒有喝到這么好的大吉嶺紅茶了。”西蒙尼放下杯子感嘆道,“我的朋友,我覺得是時候結束這場毫無意義的戰爭了。”
“我也贊同這一點,戰爭對于我們雙方,都不是什么令人快樂的事情,他讓很多的生意都受到了影響。而且戰爭太耗錢了。你看,我們已經委托羅馬銀行第三次發行戰爭債券了。再這樣下去,我們的政府開支遲早會出現赤字的。也許我們不得不暫停給退伍軍人的津貼的年度增長了。還有,關于文化宮,藝術長廊之類的計劃也都受到了影響,這直接就影響到人民對生活的的滿意度,會減少他們的笑臉的。這真是太糟糕。”塔列朗皺著眉頭說道。
在西蒙尼聽來,塔列朗這就是在**裸的炫耀,什么發行第三次戰爭債券了,英國都不知道發行了多少次了。還有那句“我們的政府開支遲早會出現赤字的”,則更是在炫耀,他的意思是法國政府到現在還沒有出現財政上的赤字!這樣的財力上的優勢,等于是在紅果果的向英國人示威。
還有什么“退伍軍人津貼年度增長”,還有什么“文化宮”和“藝術長廊”,這不都是在炫耀,對于英國人來說,耗盡了國力的戰爭,對法國人來說,甚至于對他們的生活的影響都有限。
不過,不管法國人如何炫耀,這也是勝利者的權利,至少,人家還同意了這關重要的一點——大家都需要和平。
“不知道貴國對于和平有什么樣的想法。”西蒙尼問道。
“上次我們見面的時候,我代表我國給貴國提供了一個備忘錄,不過當時你們對我們的這個備忘錄有一些意見,或者說是一些誤會。”塔列朗帶著誠摯的笑容道,“以至于造成了后來我們都不太愿意看到的一些沖突。所以,我們認真的研究了一下我們上次給貴方的備忘錄,我們發現這里面的確有不少不夠妥當的地方,也難怪會導致你們的誤會。所以,我們將上次的備忘錄修改了一下。您可以先看看,然后再看我們能不能以這個新的備忘錄為基礎,為我們的這個時代帶來和平。”