10月20號下午4:30。
因為米國包括高中在內,一般下午兩三點鐘就放學了,而此時父母們還沒有下班回家,所以對于一部動畫而言,下午4:30才是最黃金的時間段。
在這個時間點里面,大部分的孩子都已經回家了,而家長們還在辛勤的工作,電視機就只屬于孩子們的,這當然是孩子們的黃金時間了。
不過值得一提的是,辛普森的一家是晚上8:30播放的動畫,因為辛普森的一家雖然畫風比較卡通,但內容卻是比較偏向成年人了,其中有很多對社會的吐槽,孩子們完全看不懂,只有大人才能夠從中體會到樂趣,所以辛普森的一家,一般都會在所有家人都能夠坐在電視機前的黃金時段播放。
在這么一個相當平常的下午,全米國大約有4000多萬少年回到了自己的家中。
其中有一部分少年打開了手中的fc游戲機,開始了一場刺激的游戲大戰。
還有一部分少年選擇和朋友們一起玩耍,最后大約有1000多萬少年打開了電視。
不過10歲以上的少年,都開始試著看成年人的電視節目了,只有到600萬左右的小屁孩,興奮的找到了一些會在這個時間段播放動畫片的電視臺。
而最終只有約摸不到120萬的孩子們,打開了福克斯電視臺。
“我得到口袋妖怪了!”
突如其來的一陣吶喊聲,將所有看到福克斯電視臺的孩子們都嚇了一跳,不過和之前在任天堂播放的版本不同,這一句話不再是扶桑語版本的,而是被賈老板給改成了漢語版本的。
是的沒錯,口袋妖怪OP中最為醒目的第一句話,變成了漢語版本,而且不僅僅是米國版本,在扶桑,歐洲,拉丁美洲等等,所有的19家電視臺,使用的同樣都是這么一個片頭。
而且無論未來口袋妖怪更新了多少集動畫,換過了多少次片頭曲OP,開頭的永遠都是這么一句中文的吶喊。
這就是我們的賈老板,在昨天早上那個電話打回華夏去的結果。
昨天在回到酒店之后,賈老板立刻給皇朝打電話,讓皇朝將原本已經制作好的,前10集米國版的口袋妖怪電視播放帶全部進行修改。
原本的米國版口袋妖怪,做了全方面的英化處理,從片頭曲到配音,再到片尾曲,反正所有的一切有文字的地方都換成了英文,目的自然是為了更好的在米國打開市場。
除此之外,發往其他國家的版本也全部做出了相當完美的本土化處理,而這些錄像帶早就提前兩三天送到了電視臺去了。
但是昨天早上,賈老板卻臨時要求,將OP開頭那一句“我得到口袋妖怪了”,一律改成漢語。
這一句話可以配上英文字幕,但喊出來的必須是用純正的普通話喊出來,全世界所有國家的版本,不管是已經開始放映了的,還是沒有放映了的,統統都必須更改,這句話一律用漢語來吶喊。
賈老板的這個命令簡直讓皇朝動畫的副總裁快要崩潰了,但賈老板的命令非常強硬,你辦不到,你就滾蛋,換一個能辦到這個命令的人來做副總裁。
于是這位總裁從早上11點開始,直接壓著十幾號工作人員在剪輯室里面忙了一個小時時間,然后在闖了十幾個紅燈,得了二十幾張罰單的情況下,成功的趕在2點之前帶著錄像帶登上了飛往米國的飛機。
這位副總裁之所以親自出馬,是因為公司里面只有他提前辦好了去米國的簽證,他本來是計劃在半個月后再來一趟米國的,現在不得不自己提前出發了。