“……”
愣了好一會兒,本杰明才苦笑著點頭:“如果X-BOW上的那臺發動機真的是你設計的,那我還真不懷疑你們能做出一款出色的活塞式航空發動機。”
“謝謝。”
“但你們打算怎么讓這個東西通過FAA的認證?”本杰明提出了一個很現實的問題:“最最起碼,這個東西也要通過FAA的FAR-23認證吧?”
“FAA是什么玩意兒?”一直沒怎么說話的布蘭頓再也忍不住了,一臉疑惑的插嘴問道。
對于一名陸軍軍官來說,他不知道FAA是什么玩意兒很奇怪嗎?一點也不奇怪。
布蘭頓不知道情有可原,但本杰明卻是不可能不知道的,他立刻說道:“美國聯邦航空管理局,”略略一頓,他接著說道:“按照美國航空管理局(FAA)的規定,我覺得這個動力三角翼可以被歸為甚輕型飛行器,如果想要在市場上銷售,就必須通過聯邦航空管理局FAR第23部分的相關規定的認證才行,但這個認證過程很漫長,最少也得兩三年的時間……”
聽說這個東西的認證過程居然需要兩三年時間,布蘭頓的眉頭立刻皺了起來:如果需要兩三年的時間才能通過那個什么聯邦航空管理局的FAR-23認證,那豈不是意味著老子最少也得等到兩三年之后才能賺錢?
這對于希望通過這個項目撈一筆的布蘭頓來說,是無論如何都無法接受的,他下意識的望向陳耕,然后……
他發現陳耕居然在笑。
他竟然在笑?!
陳耕是真的在笑,他笑瞇瞇的望著本杰明,說道:“本杰明先生,FAA的FAR-23認證對于任何有意在美國銷售的民用航空器來說卻是一道必須要過的檻,但FAA還管不到空軍以及空軍國民警衛隊用什么裝備吧?”
臥槽!
布蘭頓這才反應過來,本杰明說了這么多,敢情只是想用FAA壓價!
是啊,美國空軍、美國海軍、美國海軍陸戰隊、美國空軍國民警衛隊,美國這四支裝備了大量飛行器的軍隊,什么時候需要吧FAA當成一盤菜了?只要他們覺得合適,就可以采購,至于什么FAA、什么FAR-23之類的玩意兒……
在美軍的眼里,真不比廁所里的手紙強多少。
還好費爾南德斯反應的快。