況且,《丁丁歷險記》,墻外香墻內不香,好萊塢的ip能在華夏吃的開,必須是科幻特效奇觀。
而奇幻,得達到《指環王》、《霍比特人》、《加勒比海盜》的史詩感,否則都是別瞎。
《鴻門宴》,呵呵,香江導演拍歷史題材,永遠是吳白鴿的水平,大背景小格局,能把戰爭片,都拍成黑幫片。
到底,歷史文化不過關。
定檔,要充分明白自個電影產品的定位,除非遇到吸金獸,不然就像《你的婚禮》碰上,《懸崖之上》,各自掙熱鬧。
掛斷電話,最終沒有同意王常田的提檔檔案,因為他可記得,《失戀》是11月票房冠軍。
“啊,啊,啊~”
葉秦一邊散步,一邊吊嗓。
口腔上顎微微上翹,下顎松弛,舉力吐氣,從“啊”字音,或“衣”字音發聲,打開口腔喉頭。
吐字行腔,每個字,每個腔好像籃球,準確無誤地投向籃球。
配音可是一門大學問,也是一門小生意。
出色的配音,比演員都稀缺,而在八九十年代的大陸,不興配音這一套,基本是原聲采錄。
華夏電影獎、電視獎,有不成文的規定,非原聲或原聲配音,作品入圍的演員幾乎無緣影帝影后、視帝視后。
像娘娘憑《甄嬛傳》,12年白玉蘭視后大熱門,評委會以非原聲及配音,把獎頒給《懸崖》的小宋加。
《懸崖》,就是《懸崖之上》的電視版。
而在好萊塢、歐洲三大節,更是如此,用了他人配音的作品,不能參加評獎。
因為臺詞,是演員演技的重要一項。
然而,漸漸地,時間趕不上的,語言跟不上的,導演不滿意的,演員生病的,于是演變成旁人替代配音。
到了流量時代,非科班,就算是科班,也照用配音不誤,演員喊“123456”、“223456”,數數字就成。
再后來,甚至強行要求編劇只編不超過一行的臺詞,壓縮成本,減少演員背臺詞的時間。
nm,這樣影視劇求速不求質,不拉垮才怪!
“丫丫,開始吧!”
葉秦霍地站起身,徑自走入錄音室。
就像霓虹國聲優配音,看畫面配圖,講究聲情并茂,配音或許擁有可塑多變的聲線,但對角色的理解,顯然是演員更熟悉。
角色在某種情境場合下,是什么心態,何種情感,表達得深入,演了這么久代入角色演員,肯定有發言權。
相比配音,這就是演員原聲的重點。
“丫丫,不要老是想著哭的時候顫抖,正常一點。配音呢,其實劃分兩種,一種是規則聲音,一種是不規則聲音……”
葉秦配自己的音,而且手把手教佟麗雅,從基礎到精修,一點點雕琢。
幸虧她吃完演技包,回去用錄音機把臺詞朗讀然后錄下,可以有參照地復制。
半個月,幾乎天天泡在錄音室。
吃的話就點外賣,兩個人在小天地里,就這么平靜地配音。
終于,在配音導演還有自己的高要求下,擔當大女主電影的佟麗雅,總算不用找代練,親自完成。
她歡心雀躍地走出錄音室,雙眸里已經只有葉秦的身影。
一切的一切。
都值得,已經內心無比期待這部電影上映。