‘爾蘇人’居住在四川西部地區,‘沙巴’指他們民族中從事原始宗教活動的人。
‘沙巴’是爾蘇人的祭師,在社會生活中,相當于納西族的‘東巴’、摩梭人的‘達巴’、彝族中的‘畢摩’。
‘爾蘇沙巴文’也就是爾蘇人經師使用的文字。
這種文字的起源目前還不清楚,據爾蘇民間傳說,他們的祖先和諸葛亮打仗時就有這種文字了。
但我認為,這種文字應該更古老,說不定跟‘古蜀圖文’和‘古夷文字’的起源發展類似。
陶罐中皮質卷軸上的這些文字跟沙巴文很像,但也有些許不同。
皮卷上的這段文字一共30多個字符,分列成行,字形少有重復。
上面的一部分字符形體與它所代表的事物有明顯的一致性,可以從單字體就能推知它所代表的意思,但有一部分晦澀難懂,還有一些異形字。
我當時雖然嘗試著釋讀,但因為缺乏對這種文字的深入了解,所以大致釋讀出的也不是很清晰。
但不管怎么樣,在那段字符之中,還是有一處驚人的發現。
皮卷上面,提到了一個從沒被記載過的神秘文明。
這個文明叫做‘古黽(měng’。
文字內容大概是跟古黽國的獨特宗教祭祀有關,但其表達的意思,因為沒有任何相關資料支撐,所以無法揣測其意。
隨后我們沿著‘古黽’這個罕見的名稱,開始在浩瀚的正本古籍之中查找,但收獲甚微,幾乎文本記載中沒有提到過一星半點。
所以我們懷疑,也許是因為我們釋義過來的文字有所偏差,再或者這個文明存在的時代,正是華夏處在萌芽之中,古蜀還處于石器時期,所以關于它的信息,并沒有過多記載。
在這些正本之中沒有找到線索后,王立濤博士并不死心,他打算去查閱一些志怪雜談的古籍,想從中找到蛛絲馬跡。
但我們當時并不贊同他這樣做。
一方面,這類古籍中的東西都是備受爭議的內容,難登大雅,并不能成為可信的歷史;另一方面就算是找到了線索,以此佐證也難以在考古界有信服力。
但王立濤博士堅持自己的想法,他真的去查了很多這方面的古籍。
最后還真被他找到了一點線索。
那是出自先秦的一部富于神話傳說的《大荒雜本》。
書中有一篇提到了一個以崇拜‘司惹’的半人族群,叫‘鼃黽(wāměng氏’,曾經在華夏未成之前就活躍在四川西南的群山之中。
這是王立濤博士在很多這種怪異古籍之中,唯一能找到跟‘黽’有關的記載,并且還是發生在巴蜀地區的。
并且‘鼃黽’在古時形容的是一種蛙類,在字意上更貼切于陶罐上的圖紋和皮卷上提到的古國。
更重要的是,不知是不是巧合,這段傳說,還跟巴蛇有關。
據古籍記載,鼃黽氏族人并非人類,它們的祖先曾是半蛇半人的異類,后來不知什么原因,鼃黽氏演變成了長有一只眼睛的人類。
而鼃黽氏崇拜的‘司惹’,也并非是一個圖騰,那是存在于群山地底深處的一位神靈。
古籍中描繪這個神靈有著巨大慵懶的身軀,如蛙類般巨腹的人形。
它在終年不見陽光且人類無法想象的黑暗深處居住。
并且神通廣大,對它的信徒持有一種奇特的善意
(本章未完,請翻頁)
。雖然不乏有血腥的獻祭,但這位神靈似乎很愿意庇護它的子民。
但是書中還記載著,鼃黽氏其實起初并不是崇拜‘司惹’。他們更加古老的先民,就是那些半蛇半人的異類,最初崇拜著一條大的難以想象的蛇。
這條蛇被描述的很不可思議。