“你得靜靜地躺著,”小強盜女孩說,“否則我就要把刀子刺進你的肚皮里去!”
第二天早晨,格爾達把斑鳩說的話都告訴了她。小強盜女孩的樣子非常嚴肅,不過她點點頭,說:“不要緊!不要緊!你知道拉普蘭在什么地方嗎?”她問馴鹿。
“誰能比我還知道得更清楚呢?”馴鹿說,它的一雙眼睛在腦袋上轉動著。“我是在那兒出生,在那兒長大的。我在那兒的雪地上跳躍過。”
“聽著!”小強盜女孩對格爾達說。“你要知道:我們的男人都走了。只有媽媽還留下,她將在這兒待下去。不過將近中午的時候,她將從那個大瓶里喝點東西,于是她就要打一個盹兒,那時我再來幫你的忙吧!”
她從上跳下來,摟著她媽媽的脖子,拉拉她的胡子,于是說:“早安,我的親的老母山羊。”
她的媽媽在她的鼻子上敲了幾下,敲得她發紅和發青——不過這完全是從真正的母出發的。
媽媽從瓶子里喝了點什么東西以后,就睡過去了。小強盜女孩走到馴鹿那兒,說:“我倒很想用尖刀再捅你幾下,因為這樣你的樣子才滑稽。不過沒有關系,我將解開你的繩子把你放出去,好使你能跑到拉普蘭去。不過你得好好地使用你的這雙腿,把這個小小的女孩子帶到白雪皇后的宮里去——她的玩伴就在那兒。你已經聽到過她對我講的話,因為她的聲音講得很大,而且你也在偷聽!”
馴鹿快樂得高高跳起來。小強盜女孩把小小的格爾達抱到它的背上,而且很謹慎地把她系牢,甚至還給了她一個小墊子作為座位。
“沒有關系,”她說,“你穿上你的皮靴好了,因為天氣變冷了。不過我要把這個暖手筒留下,因為它很可!但是你仍然不會感到冷的。這是我母親的一副大手,可以一直到你的胳膊肘子上。上去吧!你的一雙手現在真像我那位丑媽媽的手了。”
格爾達快樂得哭起來。
“你流出一大灘眼淚,我看不慣!”小強盜女孩說。“現在你應該顯得很快樂才是。你把這兩塊面包和一塊火腿拿去吧,免得挨餓。”
這些東西都被系在馴鹿的背上。小強盜女孩把門打開,把一些大狗都哄進屋子里去。于是她用刀子把繩子割斷,并且對馴鹿說:
“你跑吧!不過請你好好地照料這個小女孩子!”
格爾達把她戴著大手的一雙手伸向小強盜女孩,說了聲:“再會!”于是馴鹿就在樹樁和灌木上飛奔起來,穿過樹林,越過沼澤地和大草原,盡快地奔馳。豺狼在呼嘯,烏鴉在呱呱地叫。“噓!噓!”這是空中發出的聲音。天空好像燃燒起來了似的。
“那是我親的老北極光!”馴鹿說,“瞧,它是多么亮!”于是它跑得更快,夜不停地跑。