面包吃完了,火腿也吃完了,這時他們到達了拉普蘭。
----------------------------------
1拉普蘭是瑞典、挪威和芬蘭北部的一塊地方,非常寒冷。
2斯匹次卑爾根是北冰洋上的一個群島,屬于挪威。
第六個故事拉普蘭女人和芬蘭女人
他們在一個小屋子面前停下來。這屋子是非常簡陋的;它的屋頂低得幾乎接觸到地面;它的門是那么矮,當家里的人要走出走進的時候,就得伏在地上爬。屋子里除了一個老太婆以外,什么人也沒有,她現在在一盞油燈上煎魚。馴鹿把格爾達的全部經歷都講了,不過它先講自己的,因為它覺得它的最重要。格爾達凍得一點力氣也沒有,連一句話也講不出來了。
“唉,你們這些可憐的東西!”拉普蘭女人說,“你們要跑的路還長得很呢!你們還要跑三百多丹麥里路,才能到達芬馬克1,因為白雪皇后在那兒的鄉下休假。她每天晚上放起藍色的焰火2。我將在一條干鱈魚上寫幾個字,因為我沒有紙,你們可以把它帶到一個芬蘭的老太婆那兒去——她會告訴你更多的消息。”
當格爾達暖了一陣、吃了和喝了一些東西以后,拉普蘭女人就在一條干鱈魚上寫下幾個字,并且告訴格爾達好好拿著它,然后把她系在馴鹿的背上,這鹿立刻就跳走了,“呼!呼!”它在高空中說。最美麗的、蔚藍色的北極光,一整夜不停地在閃耀著。
這樣他們到了芬馬克,他們在那個芬蘭女人的煙囪上敲著,因為她連一個門也沒有。
屋子里的氣很大,芬蘭女人幾乎是一絲不掛地住在那兒。她的材很小,而且很臟。她馬上把格爾達的衣服解開,把她的大手和靴子脫下,否則格爾達就會感到太了。她在馴鹿的頭上放了一塊冰,然后讀了寫在鱈魚上的字——她一連讀了三遍。當她把這些字都記熟了以后,就把這魚扔進一個湯罐里去煮,因為它是可以吃的,而且她又是一個從來不浪費任何東西的人。
馴鹿先講了自己的故事,然后又講了小小格爾達的故事,芬蘭女人眨著她聰明的眼睛,一句話也不說。
“你是很聰明的,”馴鹿說,“我知道你能用一根縫線把世界上所有的風都縫在一起。如果船長解開一個結,他就可以有好的風;如果他松開第二個結,那么風就吹得更厲害;不過當他解開第三個和第四個結的時候,那就會有一陣可以把樹林吹倒的暴風雨。你能不能給這小女孩一點東西喝,使她能有12個人那么大的力量來制服白雪皇后呢?”
“12個人那么大的力量!”芬蘭女人說,“這太管用了!”
她走到櫥格子那兒,抱下一大捆皮,把這捆皮打開。它上面寫著許多奇怪的字母。芬蘭女人讀著,一直讀到額上滴下汗珠。
不過馴鹿又替小小的格爾達非常殷切地懇求了一番,格爾達本人也用充滿了淚珠的、祈求的目光望著這芬蘭女人。女人也開始眨著眼睛,把馴鹿牽到一個墻角邊去,一面在它背上放一塊新鮮的冰,一面說:“小小的加伊當然是住在白雪皇后那兒的。他在那兒覺得什么東西都合乎他的胃口和想法。他以為那兒就是世界上最美的地方。不過這是因為他的心里有一塊鏡子的碎片、他的眼里有一顆鏡子的碎粒的緣故。必須先把它們取出來,不然他將永遠不能成為人了。但是白雪皇后會盡一切力量來留住他的!”