小喵他們磨破嘴皮子也無法贏得看門人的信任,即將被趕出門外的時候,機靈的阿吱忽然想到喬安,懷著碰運氣的心態多問了一句:“是否有一位來自萊頓學院的喬安·維達先生在府上做客?”
看門人遲疑了許久,最后勉強承認的確有這么一位年輕的法師在莊園做客,上午來的,現在還沒有離開。
小喵一聽這話高興得跳了起來,當即告訴看門人自己是喬安的好朋友,喬安可以證明她和兩位同伴的身份。
看門人半信半疑,趕緊跑去向老管家唐斯先生匯報。就這么著,小喵他們總算是艱難地邁過卡斯蒂斯家高貴的門檻,受到貴賓級的款待。
“真不好意思,我家的下人見識短,委屈了諸位,我替他向你們道歉。”瑪莎小姐懇切地說。
“您太客氣了,尊敬的女士,不介意的話,可否講述一下關于花園中那些怪蟲的事?這不僅能夠為本報正在策劃的專題報道帶來幫助,還有助于提醒廣大讀者防范蟲害。”
班尼老師是報社三人組當中唯一的“文化人”,也只有他具備足夠的學識和修養與瑪莎·卡斯蒂斯這樣的貴族小姐對談。
至于出身街頭黑幫的小喵和阿吱,談吐實在是上不得臺面,在這種場合只能打打下手,負責記錄。
“說起那些怪蟲我至今還有點后怕呢……”
瑪莎小姐將自家花園遭遇蟲害的事,原原本本講述了一遍。
喬安也幫瑪莎小姐補充了一些細節,比如他和瓦薩少校獵殺最后那條掘地蟲的經過。
班尼老師一邊傾聽,一邊揮筆速記。等瑪莎小姐講完,他已經寫滿兩頁筆記。
“班尼先生,您剛才說報社收到消息,類似我家花園中出現的怪蟲在其它地方也有泛濫成災的跡象,這可真是一件前所未有的稀奇事,我真有點想不通,這些巨大的害蟲到底是從哪兒來的呢?”瑪莎小姐滿面疑惑。
“這正是我們需要調查的關鍵問題。”班尼老師推了推眼鏡,字斟句酌地回答:“今天早上我去市政檔案館查閱自然災害的相關記載,萊頓城創建迄今近一個世紀以來,從未發生過這樣的蟲災。”
“就拿掘地蟲來說,的確,在咱們亞爾夫海姆地區并不罕見,但是掘地蟲大多生活在獵物豐富的叢林深處,即便偶爾潛入農田或者牧場搗亂,充其量一兩條而已,受害區域比較狹小,很難想象這樣的巨蟲會泛濫成災,更別說闖進缺少獵物的花園作亂。”
“種種跡象表明,這場殃及依芬河兩岸大片種植園的蟲災很可能不是什么自然災害,而是一場人為操縱的陰謀。”
“班尼老師,有沒有其它證據支持您的猜測?”喬安好奇地打聽。
班尼老師與小喵、阿吱交換了一下眼色,隨后壓低嗓音回答:“其實來白屋莊園之前,我們已經采訪過一些寫信向報社爆料的人,他們大多是自耕農或者小農場主,家里的田產多多少少遭受了蟲災,正在為此犯愁。”
“在采訪這些爆料人過程中我們發現受訪者大多提到一個相同的細節,他們本人或者家人,都曾目睹一只如同飛龍那般巨大的黃蜂,從自家田野上空飛快地掠過!”