秦烈又說“這水壺上的花紋我挑了半天,你不能白拿,得幫我做點東西。”
安倫喜滋滋抱著這個別致的“水壺”,問“你想要做什么東西”
秦烈想了想,“算是個翻譯器。”
秦烈的構思很簡單,厄爾提語的文字扭來扭去,形狀特殊,彼此看上去大同小異,一時有點難學,但是沙拉教過他,厄爾提語很明顯是表音文字,有四十一個基本字母,它們的發音可以在人類語言里找到大概對應的字母標注,個別實在找不到的,也可以暫時用其他符號代替。
只要做一個詞庫,把厄爾提語詞匯和人類語言的詞匯一一對應,可以先不考慮語法,就能做簡單的對譯。
所以他需要一個程序,可以輸入人類詞匯和對應的厄爾提語詞匯,建一個庫,查詢的時候,程序就能自動翻譯。
這個并不難,安倫一口答應,抱著壺走了。
第二天一早,安倫就把他做好的小程序裝在了秦烈的光腦上。
他有點委屈,“這種對譯一點技術含量都沒有,要是你帶我過去,讓我研究研究他們的語法結構,我能做得比這個更好。”
秦烈這兩天不帶他去厄爾提城,是擔心萬一自己出了什么事,安倫是副官,還可以挑大梁管理戰艦,現在不太擔心了,就把安倫也帶過去,交給雷諾。
他自己仍然單獨去見沙拉。
沙拉心思靈透,一點就通。
她很快弄懂了這個翻譯小程序是做什么用的,沒多久就直接記住了人類語言的對應字母,馬上開始動手和秦烈一起給小程序輸入詞匯,豐富詞庫。
秦烈給出人類詞匯,沙拉告訴他厄爾提語讀音,兩個人湊在一起,速度奇快,忙了整整一天,給小翻譯器喂了好幾千個常用詞。
小翻譯器可以用了,雖然翻譯的句子亂七八糟,基本要靠猜,可也比手腳亂比劃能表達的意思復雜得太多了。
天黑的時候,兩個人才終于停下來。
沙拉起身點燈,秦烈在小翻譯器的窗口打了一行字我決定提出申請,爭取這顆新行星總督的位置。
好幾個詞都找不到對應的厄爾提語詞匯,秦烈重新打了一行我打算留下來。
小翻譯器把它翻成了厄爾提語,秦烈按照上面的發音讀了一遍。
他的發音怪聲怪調,但是態度認真。
油燈亮了,沙拉轉過頭看他,心中默默地松了口氣。
他終于答應了。
雖然剛認識他沒幾天,但是沙拉能看得出來,他是個誠信守諾的人,一旦說出口,就不太可能會反悔。
秦烈繼續“我只能努力爭取,不一定就會成功。”
想都知道,新行星總督的位置競爭會有多激烈。
在沙拉那雙黑而亮的眼睛的注視下,秦烈忍不住補充,“但是還是有希望的。我哥現在在母星,我會讓他幫我的忙。”
秦家在聯盟這么多年,曾祖父曾經做過上將,但是到了秦烈這一代,已經開始沒落了,秦烈父母早亡,只有一個哥哥。
哥哥沒有從軍從政,開了一家不小的高新技術公司,秦烈已經是秦家這一代中軍銜最高的一個。
不過如果調動各種關系,盡可能爭取,也未必就做不到。
“總督的位置,我們會盡量爭取,就算真的拿不到,我也有一個能盡可能保全部落的辦法。”
秦烈說“我這次星際航行,本來就帶著聯盟文化部的研究員和考察項目,我打算讓他們給文化部提交一份報告。”
他計劃做一份考察報告,詳述這顆星球上原住民的歷史、文化、信仰、生活等等,各方各面。
“文化部最近要辦一個宣傳星際移民的展覽,里面會展示另外兩顆移民行星上的物產和風景,還有移民生活,我們如果做得足夠快的話,說不定可以擠進去。”